Un recueil des délibérations du colloque sera publié sous peu.
专讨论
讨论情况的报告即将公布。
Un recueil des délibérations du colloque sera publié sous peu.
专讨论
讨论情况的报告即将公布。
Le séminaire organisé à Dakar est, à cet égard, éloquent.
达喀尔专讨论
是这种作用的有力证明。
En tout, 76 experts de l'espace ont participé au colloque.
一共有76位空间专家参加了专讨论
。
Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.
通过本专
讨论
的专用网站发布了相关文件。
Plusieurs colloques ont été organisés et d'autres stages sont prévus.
已举办过几个专讨论
,计划
举办几个。
Le plan de ce rapport suivra le programme du Colloque.
该报告的组织框架就是专讨论
的
议安排。
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement ouvrira le colloque.
专讨论
管裁军事务副秘书长宣布开幕。
Il était animé par la Directrice du Bureau des affaires spatiales.
该专讨论
外层空间事务厅厅长
持。
Ce colloque se tiendra hors de l'ONU.
这专
讨论
将在联合国以外的地点举行。
Ces liens avaient été publiés sur le site Web du colloque.
这些链接方式已经在本专
讨论
的网站上公布。
Un certain nombre d'orateurs ont accueilli avec satisfaction la tenue de cette manifestation.
有一些发言者对举办该专讨论
表示欢迎。
La conférence a été précédée d'un atelier organisé par la Société brésilienne de recherche agricole.
巴西农业研究公司在前举办了一个专
讨论
。
ONU-Habitat a organisé à Amman un colloque sur le droit au logement.
联合国人居在安曼举行了一个住房权利专讨论
。
Le Directeur du Centre a participé au colloque et a présidé certaines de ces séances.
中心任出席了专
讨论
,并
持了一些
议。
D'autres manifestations étaient prévues autour du colloque et de la cérémonie de signature.
还计划围绕专讨论
和签字仪式举办其他活动。
Toutefois, en leur absence, des séminaires régionaux ont constitué une solution parallèle utile.
然而,区域专讨论
提供了一个有用的替代方法。
Le Colloque sera présidé par l'Ambassadeur Peter Jankowitsch (Autriche).
专讨论
将
奥地利的Peter Jankowitsch大使担任
席。
Dans son rapport, le Comité a approuvé l'organisation d'un tel colloque.
委员在其报告中赞同筹办这样的专
讨论
2。
Le Haut Commissaire des Nations Unies parrainait le Colloque.
联合国高级专员是该专讨论
的赞助人。
Le Colloque était animé par L. Beckel (Autriche).
该专讨论
L. Beckel(奥地利)
持。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。