C'est peu de chose que cela.
这足道
。
C'est peu de chose que cela.
这足道
。
Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.
这笔赔偿对于该品牌所宣布十倍以上
损失
足道
。
Ce ne sont pas là des réalisations négligeables.
这些都足道
成就。
Des quantités négligeables sont importées en Afrique du Sud.
足道
数量进口到南非。
Il n'y a eu que des incidents mineurs.
只接到一些关于足道
事故
报告。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他说,打算赔偿
款
足道。
Elles restent toutefois très peu représentées aux postes de rang supérieur.
妇女担任高级职位比例仍
足道。
Les concentrations étaient très faibles et les niveaux de rayonnement négligeables.
浓度非常低,产生辐射剂量
足道。
Il s'agit là d'un début modeste mais néanmoins important.
这些成就足道,但都
重要
开端。
La part de l'Afrique dans le commerce mondial restait négligeable.
非洲在全球贸易中所占依然
足道。
C'est encore très peu de choses au regard des besoins.
同它们需要相比,这个数目仍然
足道。
En tout état de cause, les recettes générées seraient minimes.
管怎样,创造
收入
足道
。
C'est un début modeste, mais un début tout de même.
这足道
起点,然而,这
一个开端。
La restructuration de la police et les autres réformes ne sont pas des questions minimes.
警察改组和其他改革并非足道
事项。
L'impact sur la durée de vie opérationnelle n'est pas négligeable.
对作业寿命期长短影响并非
足道
。
Un tiret long (-) indique que le montant est nul ou négligeable.
两个短破折号(--)指数
足道。
Il s'agit là de principes fermes, non de pâles recommandations.
这些坚定
原则,而
足道
建议。
Les mesures requises ont souvent été trop timides ou ont été prises trop tard.
往往需采取行动却太
足道,或姍姗来迟。
Les résultats atteints sont encore faibles, en raison de l'ampleur des besoins en logement.
由于住房需求量过大,所以取得成绩
足道。
La tâche à accomplir n'a rien de banal mais tout du travail de longue haleine.
眼前任务远非
足道,其性质
长期
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。