Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情绪
满导致了一场罢工。
满Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情绪
满导致了一场罢工。
Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.
对什么都
满决无好下场。
Il a fait la moue à notre proposition.
〈转义〉他对我们
建议表示
满。
Il a tiqué sur le prix de la location.
他对租价甚为
满。
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵
满
声音在会议

。
4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.
售后服务处没收到任何
控诉或
满。
De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.
这样
措施, 其结果必然是引
普遍
满。
Votre fille sort avec un sale type ?
您
女
和令人
满
那一型
男友出门了?
M. Xhaferraj (Albanie) se plaint également d'un manque de temps et de moyens.
Xhaferraj先生(阿尔巴尼亚)也对缺乏时间和手段感到
满。
Le nouveau Code du travail interdit le travail des enfants de moins de 14 ans.
新
劳工法禁止
满14岁

工作。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
对14周岁以上
满16周岁
未成年人犯罪案件一律
公开审理。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
满18岁
未成年人享受与成年人同样
最低工资水平。
Cela ne fait en général qu'aggraver le mécontentement et précipiter le conflit.
这种情况通常会产生
满情绪并加速造成冲突。
Beaucoup, surtout en zone rurale, concernent des filles de moins de 15 ans.
许多此种婚姻涉及
满15岁
女
,尤其是在农村地区。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆
决定表示我们强烈
满。
Cela entraîne un mécontentement qui donne souvent lieu à des tensions sociales dangereuses.
这造成
满情绪,从而经常导致危险
社会紧张状态。
Le Secrétaire général peut toutefois accepter les démissions données avec un moindre préavis.
但通知
满上述限期时,秘书长也可接受辞职。
123 Vaccination complète de 160 000 enfants de moins de 2 ans (vaccins et rappels).
123 160 000名
满二岁
将进行一系列初级和加强
疫苗接种,以便充分免疫。
Quelque 1 143 d'entre elles avaient moins de 18 ans (19,25 %) et 4 328 plus de 18 ans (90 %).
有1,143名应答者
满18岁(19.25%),而4,328名应答者则在18岁以上(90%)。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我们也对日内瓦
后续进程表示
满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。