On a aussi utilisé des grilles de triage, mais avec des résultats plus limités.
此外还使用了分选,但
有限。
On a aussi utilisé des grilles de triage, mais avec des résultats plus limités.
此外还使用了分选,但
有限。
Dans chaque cas, la grille est placée selon plusieurs critères énoncés à l'appendice 2.
在每一情况下,放置依据附录2中讨论
一些不同标准。
A l'aide d'un pinceau à maquillage assez fin, réalise une mâchoire (un rectangle grillagé pour les dents) de squelette.
最后化妆刷来画下巴,还有矩形状
牙齿。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编12份
坐标图以提交给以国防军。
Comme convenu, les membres du Groupe de travail ont procédé à un certain nombre d'études selon la grille établie.
正如所议定,工作组
员开展了若干研究,这些研究将按照
完
。
Chacune des mesures préventives figurant dans les matrices doit être évaluée afin de déterminer son niveau d'application réelle selon la grille proposée.
表中列出
每一项预防措施都必须进行评价,以便按照提议
,确定其适用
真实水平。
L'installation de grilles de triage qui permettent de laisser sortir du filet les espèces non visées constitue l'autre grand moyen d'aménager les chaluts.
分选能够释放费目标渔获物,是对拖
另一
改造方式。
Nylon expansion de la compagnie à Chypre, l'ancre de pièces d'isolation thermique sur les murs extérieurs, fiber grille de verre pour intégrer le produit.
本公司以尼龙胀塞、外墙保温锚固件、玻璃纤维布为主流产品。
Forte isolation externe en tissu, grille, fiber de verre, tissu, et ainsi de suite.Fait une variété d'autres produits transformés, la vente directe d'usine, prix!
外强保温布、布、玻璃纤维布等.另加工订做各
产品,厂家直销,保证价
!
Suzhou ciel bleu spécialisée dans la protection de l'environnement est enduit alcali-résistant fiber de verre renforcé de matériaux (grille) dans le développement et la production.
苏州蓝天环保公司是专业从事耐碱涂覆玻璃纤维增强材料(布)
开发和生产。
Ces niveaux vont du niveau 1 (mesure préventive non appliquée, risque élevé de REG) au niveau 4 (mesure préventive totalement appliquée, risque insignifiant de REG).
中
级别从第1级(未采取预防措施,战争遗留爆炸物风险高)到第4级(充分采取预防措施,战争遗留爆炸物风险可忽略不计)。
Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.
地理信息系统最后化数据集可用于多
用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图
影响。
Ces grilles à deux minutes provenant de la gravimétrie satellitaire présentent l'avantage de couvrir les régions les plus éloignées et les plus inaccessibles des fonds marins.
以卫星重力测量为基础这个2分
数据,具有能够涵盖海底更为偏远和难以进入
区域
优势。
Depuis sa creation au printemps 2006, la marque a ete remarquee pour son travail eclectique autour de la maille ainsi que pour ses combinaisons de matieres inattendues.
自2006年春季立以来,品牌以其大量运用
设计特点和意想不到
材料搭配设计受到人们
关注。
Les données ventilées par maille des SIG peuvent servir pour de multiples applications, notamment l'évaluation de l'impact de la présence humaine sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.
地理信息系统最后化数据集可用于多
用途,包括评估人类对环境
影响、农业和贫困状况制图。
Usine depuis de nombreuses années d'expérience en tissage fiber de verre, de haute qualité, à l'atterrissage rapide, professionnel de production de la mosaïque du réseau, de la grille de film.
本厂有多年玻璃纤维织造经验,高质量,起货快捷,专业生产马赛克布、
片。
Dans chaque cas, le positionnement de la grille vise à recouvrir toutes les zones favorables, compte tenu des caractéristiques géologiques de chaque zone, comme exposé dans le présent document.
在任何情况下,基于本文中讨论每张地图区域
一般地质特征,
应覆盖所有
矿可行区域。
Methode naive pour transformer un champ d'une grille fine a une grille grossiere. Je considere que les nouveaux points occupent une zone adjacente qui comprend un ou plusieurs anciens points。
一个把细转变
粗
最原始
方式,我可以认为是那些新
(大
)
会占用周围
一个或多个旧(小
)
空间。
Une grille de 0,1 degré est superposée à chaque carte dans les zones considérées comme favorables à la présence de sulfures polymétalliques et où une prospection pourrait se faire.
每份地图上,在那些被认为可能形多金属硫化物矿点和可能进行探矿
区域,上面标有间隔0.1度
。
Les zones à restituer ne sont pas nécessairement contiguës et sont délimitées par le contractant sous forme de sous-blocs comprenant une ou plusieurs mailles d'une grille définie par l'Autorité.
拟放弃区域不一定毗连,承包者应以小区块
形式界定此区域;小区块以管理局规定
一个或多个
单元组
。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。