M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.
FRANGIEH先生(黎巴观察员)说,黎巴
团完全同意智利的建议。
M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.
FRANGIEH先生(黎巴观察员)说,黎巴
团完全同意智利的建议。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴问题也得到了讨论。
Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.
黎巴行使答辩权发言。
C'est là qu'est le salut du Liban.
黎巴将因此而得到拯救。
Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.
们不能让黎巴
人民失望。
Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.
黎巴当局定期与联黎部队协商。
Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.
黎巴正经历一场
大的转变。
La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.
设立特别法庭本质上是黎巴内部事务,其运作的法律基础是黎巴
内法,因此理应由黎巴
按其宪法程序,完成使协定生效所需的
内法律程序。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴当局还公布了这一消
。
Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.
参加今天在黎巴
的维和行动。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴人民能够重获自由。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴领空的事件几乎每日发生。
Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.
最后,美重申对黎巴
的支持。
La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.
这样就取得了黎巴人民的信任。
Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.
黎巴人民经历了太多的苦难。
Nous devons continuer de les aider dans cette voie.
们必须继续帮助黎巴
人实现这一目标。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴和尼泊尔的这一比例甚至更高。
L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.
由于黎巴的合作,调查已经取得进展。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向
们提交了有用的新材料。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
要求叙利亚最终在外交上承认黎巴
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。