La diffamation feutrée des religions au nom de la liberté d'expression doit être condamnée et un consensus doit voir le jour quant à la manière de s'attaquer à ce phénomène.
言论自由
名义鬼鬼祟祟地诽谤宗教
为必须受到谴责,需要就如何解决这一现象达成共识。
La diffamation feutrée des religions au nom de la liberté d'expression doit être condamnée et un consensus doit voir le jour quant à la manière de s'attaquer à ce phénomène.
言论自由
名义鬼鬼祟祟地诽谤宗教
为必须受到谴责,需要就如何解决这一现象达成共识。
Aux yeux de ma délégation, cette option serait la bonne parade à l'encontre de toute cette chaîne organisée de trafiquants, tapis dans l'ombre et mus par l'appât du gain facile.
我国代表团认为,这一结果将是一个很好办法,
助于
付因受到高利润诱惑而在阴暗角落鬼鬼祟祟地活动
整个有组织贩运网络。
Ils ont choisi de risquer leur vie pour s'opposer à la campagne de meurtres et de destruction menée par des hommes de terreur qui se complaisent dans l'obscurité, le secret et la lâcheté.
他们选择冒着生命危险拒绝阴暗、鬼祟
恐怖主义懦夫发动
谋杀与破
动。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。