Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.
他们重点介绍了际公法顾委和欧
理事
目前
各类法律事务上开
的活动。
Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.
他们重点介绍了际公法顾委和欧
理事
目前
各类法律事务上开
的活动。
En ce qui concerne le Comité des conseillers juridiques sur le droit international public du Conseil de l'Europe (CADHI), aucun développement nouveau important ne paraît devoir être signalé.
关于际公法法律顾问委
(公法顾委),似乎没有什么重要的新
。
Au sein du Conseil de l'Europe, le Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public a décidé de garder à son ordre du jour la question des immunités juridictionnelles des États et de leurs biens, et la Hongrie s'emploie activement à la préparation d'un document exposant la législation et la pratique des États dans ce domaine.
欧
委
,
际公法法律顾问委
(公法顾委)已决定
其议程中保留
家及其财产的司法管辖豁免问题,匈牙利正
积极推动起草一项文件,制订
家
这方面的法律和做法规定。
L'Équipe a aussi participé à des réunions organisées par l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et le Comité des conseillers en droit international public du Conseil de l'Europe; elle y a reçu des États participants des informations sur l'application des sanctions, l'action antiterroriste internationale et les difficultés juridiques que soulève le régime des sanctions.
监察组还参加了欧安全与合作组织(欧安组织)以及欧
委
际公法法律顾问委
(公法顾委)组织的
议,
上监察组收到了与
有关执行制裁的资料、其他
际反恐活动的信息以及各
制裁制度方面遇到的法律挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。