Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.
班轮运输业务的定义可能
需要。
Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.
班轮运输业务的定义可能
需要。
Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.
然而,这个进程并限于
自治领土的问题。
Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.
这一数字与记入消耗性财产记录的购置费
一致。
Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.
此外,加强国际扩散机制也应让
扩散核武器条约
缔约国参与。
Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.
以色列是该地区唯一的一个《扩散条约》
缔约国。
Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.
表2列出了这惠产品和供应相关产品的
要最
发达国家。
Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.
此类协议协议当事方的任何人的权利,但
得违反第21条。
Il existait des seuils en dessous desquels le matériel n'était pas comptabilisé comme du matériel durable.
各组织订出了临界值,低于这个数值即作为
消耗性设备入账。
Hors cette appartenance, il n'est pas possible de créer un système non confessionnel régissant le statut personnel.
在这种成员资格以外,可能创建一种
宗派的制度。
Pour que l'infraction de traite des êtres humains soit consommée, la réalisation de l'exploitation n'est pas requise.
对于贩卖人口罪的认定,并要求
实施剥削
可。
On notera que ce régime est seul au Moyen-Orient à ne pas être partie au Traité.
应该强调的是,该政权是中东地区唯一一个扩散核武器条约的
缔约国。
La Loi n'exige pas d'une Pakistanaise qu'elle renonce à sa nationalité si elle épouse un non-Pakistanais.
法律要求一位嫁给
巴基斯坦人的妇女失去她的巴基斯坦国籍。
Toutefois, elle ne partage pas l'idée que ce projet devrait également s'appliquer aux conflits armés non internationaux.
过,奥地利代表团
赞同条款草案还应适用于
国际武装冲突的观点。
JianXian que je vous ai adressée, vous vous donne, dieu vous épée non SiPiLaiLian n’y épée consistent à faire!
给你剑仙你当,赐你剑神你
做,
死皮赖脸哭着喊着要做剑人!
Le régime établi par le TNP a donc bénéficié à tous les pays, y compris ceux qui n'y sont pas parties.
因此,扩散条约机制已使所有国家受益,包括
扩散条约成员国在内。
Les États parties dotés d'armes nucléaires ne sauraient méconnaître les stocks nucléaires des États non parties au TNP.
核武器缔约国能无视《
扩散条约》
缔约国的核武库。
Pour l'essentiel, les décisions sont élaborées lors de séances privées, voire en coulisse par quelques États.
安理会的决定,大多数是由少数几个要国家在
公开会议上(即便
说是在幕后)作出的。
Ainsi, la délégation égyptienne estime, à l'inverse de certaines autres, que le barème des quotes-parts est une question urgente.
例如,埃及代表团就认为分摊比额表属于
紧急议题。
Je voudrais poser une question supplémentaire, à laquelle le Ministre Zebari ne doit pas se sentir obligé de répondre.
我还要补充一点,霍扎巴里外长一定
回答这一问题
可。
Non susceptible de dispersion - Fixé ou immobile sous la forme existante, par exemple, un métal solide.
弥散的(Non-dispersible)- 以现存形式固定而且是
迁移的,例如固态的金属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。