Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限
适
范围
前言。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限
适
范围
前言。
Mais l'oubli qui le conditionne ainsi n'est qu'un subterfuge de la mémoire.
但是遗忘,限
此[运动之遗忘],只不过是记忆
藉口。
L'utilisation de l'essence au plomb est restreinte à des usages spécifiques.
含铅汽油
使
被限
于所规

途。
Il définit le champ d'application du document sans définir le concept de peuples autochtones.
该草案在限
文件范围时没有界
“土著人民”
概念。
La concession accordée pour le transport des voyageurs au Kenya est limitée à cinq ans.
肯尼亚境内客运特许经营限
为5年。
Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.
该国还申请了现在尚未得到
限
技术援助。
Les alinéas g) à i) renferment l'expression “si ces renseignements sont déjà connus”.
(g)至(i)项列
了“可能已知
”
限
语。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限
受邀请者数目
书面核准应在合同文档中登记。
La définition de certains critères pourrait encore être améliorée.
在对一些基准
行限
方面,还可以
一步改善。
Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.
对它们
产品应当免征关税、并且不限
配额,从而使其能够顺

其他市场。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限
任何阿塞拜疆国民
选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法
资格。
Le projet d'article 78 de la variante A restreint à certains lieux les fors d'arbitrage.
备选案文A第78条草案将所允许
仲裁诉讼地限
于某些地点。
Nous n'essayons pas d'accélérer le processus ni de le faire cadrer dans un calendrier artificiel.
我们并未试图加速这一
程,也没有为此而人为限
某种时间框架。
Quelle devrait être la portée de l'étude de la Commission à cet égard?
委员会应给自己这方面
研究限
多大范围?
Ces deux réserves sont prévues par le Traité de Rome et le droit international humanitaire.
而这两个限
条件都包括在《罗马规约》和国际人道主义法中。
Tout excédent du montant précité doit faire l'objet d'une autorisation de la Banque d'Algérie.
如转移款项超过限
数额须经阿尔及
亚银行批准。
L'analyse devrait être limitée au contenu du droit.
任何这种分析都应当限
在权
内容范围内。
Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.
拟订这些建议是为了消除在知识产权方面
限
。
Aucun critère ou restriction ne s'applique aux femmes qui désirent acquérir des qualifications professionnelles.
对意欲取得专业认证
妇女没有任何(特殊)要求和限
条件。
Sur la distinction entre réserves déterminées (specified) et non déterminées, voir aussi infra, par.
关于有限
(明文规
)
保留和没有限
保留不同,另见下面第47段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。