Nous n'avons pas l'intention de la répéter ce matin.
我们今天上午无意再次这一立场。
Nous n'avons pas l'intention de la répéter ce matin.
我们今天上午无意再次这一立场。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省间,我不想对它们加以
。
Les changements intervenus depuis le dernier rapport sont récapitulés brièvement ci-après.
上次报告以来所发生的变化在这里予以简单。
Afin d'économiser le temps de la Commission, ma délégation ne reviendra pas sur ces éléments.
由于间关系,我国代表团不想
所有这些要素。
Pour les filles les plus jeunes, le récit des événements était extrêmement pénible.
对于年纪最小的女孩而言,这些事件是极为困难的。
La délégation togolaise s'abstient volontiers de revenir sur les répercussions de ce drame.
多哥代表团将不巴人民的悲剧所造
的影响。
Or, ce rappel du droit positif ne règle pas la question de «l'égalité de moyens».
但是法
并没有探讨“权利平等”的问题。
Elles sont pour l'essentiel reprises aux alinéas a et c du présent projet d'article.
本条草案(a)和(c)项基本上了这些内容。
Cette règle est également posée, quoique en des termes un peu différents, dans la recommandation 81.
这一规则在建议81中作了,但略有不同。
Je voudrais les rappeler.
请允许我这四个问题。
La position de l'Inde concernant la Palestine est bien connue et n'a pas besoin d'être répétée.
印度关于巴勒斯坦问题的立场是尽人皆知的,不需要加以。
Nous évoquons des faits qui inquiètent vivement la communauté internationale en général et mon pays en particulier.
我们是在整个国际社会特别是我们严
关切的事实。
Dans ma déclaration de ce matin, j'ai énoncé certains critères qu'il convient à présent de rappeler.
在我今天上午的发言中,我指出了现在不应的一些标准。
Les nouveaux paragraphes se liraient comme suit
委员会将简要这些领域,并邀请缔约国执行委员会先前提出的建议。
Il passe en revue le calendrier proposé, établi à l'issue de consultations officieuses organisées par le Conseiller juridique.
他了所建议的日程表,它是法律顾问召集的非正式协商的结果。
15 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) souhaiterait revenir à l'observation générale qu'il a formulée à propos du chapitre IV.
Wallace先生(美利坚合众国)说,他想他提出的关于第四章的一般性意见。
Le Comité consultatif demeure préoccupé par le grand nombre de reclassements proposés et renouvelle ses observations à ce sujet.
咨询委员会仍对大批员额拟议改叙表示担心,并了它的评论。
Je vais maintenant m'efforcer de récapituler les mesures concrètes prises par le Kenya pour améliorer la condition des enfants.
我现在力求扼要地肯尼亚为提高儿童地位所采取的具体行动。
Le projet d'articles pourrait s'avéré inutile, et le projet d'article 3 n'est d'ailleurs qu'une réaffirmation du principe pacta sunt servanda.
最终或许不需要这些依据,而条款草案3只是了“条约必须遵守”原则。
Le texte dont nous sommes saisis représente, dans son intégralité, je le répète, les efforts de chacun d'entre nous.
我们面前的案——我
一遍,整项案
——体现了我们大家的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。