A cet égard, nous renouvelons notre appel à la coopération des États voisins.
在这方面,申,
要求各邻国进一步合作。
A cet égard, nous renouvelons notre appel à la coopération des États voisins.
在这方面,申,
要求各邻国进一步合作。
L'Organisation de libération de la Palestine et l'Autorité nationale palestinienne renouvellent cet appel.
巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构申这一要求。
Mes représentants dans la région et moi-même avons régulièrement redemandé à Israël d'y mettre fin.
负责这一区域事务
代表以及
本人都一再
申,要求以色列停止此类越界飞行。
La MINURSO a récemment redemandé au Front POLISARIO de les lever.
西撒特派团最近申要求玻利萨里奥阵线撤销这些限制。
Le Comité spécial doit de nouveau demander leur libération immédiate et sans conditions.
特别委会应该
申其要求:立即无条件地释放他
。
Cette demande est réitérée au paragraphe 12 du projet de résolution du Comité.
委会决议草案第12段也
申了这一要求。
Le Comité réitère ses nombreuses mises en garde contre le risque d'une « inflation hiérarchique ».
咨询委会
申一再提出
要求,要警惕“等级爬升”。
Elle a renouvelé sa demande dans des résolutions ultérieures.
大会后来决议
申了这个要求。
Nous nous joignons aux autres membres du Conseil pour réitérer de nouveau ces demandes aujourd'hui.
今天再次同安理会成
一道
申这些要求。
L'Assemblée générale a réitéré cette exigence dans ses résolutions annuelles sur la question.
大会在其关于这一年度决议中
申了这一要求。
Le Conseil a réaffirmé cette exigence dans sa résolution 1564 (2004).
第1564(2004)号决议申了这一要求。
M. Cavallari (Italie) dit qu'il réitère par conséquent sa requête de suspension de séance.
Cavallari先生(意大利)说,因此他申要求暂停会议。
Il a aussi exigé à nouveau la cessation complète de tous les actes de violence.
安理会还申要求完全停止一切暴力行为。
Il a également exigé à nouveau la cessation complète de tous les actes de violence.
该决议也申安理会要求完全停止一切暴力行为。
Si certaines délégations veulent réitérer leurs vues de manière officielle, elles peuvent le faire.
如果有压力要求正式申一些代表团
看法,这可以做到。
Les valeurs et les souvenirs chers au peuple israélien et juif exigeaient un certain respect.
他申,他要求适当尊
以色列人和犹太人民珍
价值和记忆。
Nous réaffirmons notre volonté d'apporter à nouveau notre assistance si les deux parties nous le demandent.
申如果双方如此要求,则
愿意再次帮忙。
Une délégation réitère sa requête à une autre délégation pour faciliter le recensement des réfugiés sahraouis.
一个代表团申要求另一国代表团为普查Sahraoui难民情况提供便利。
Le Comité réitère donc sa demande.
咨询委会
申要求这样做。
Pour terminer, j'aimerais redire ce que le Président Mkapa a demandé au Conseil de bien vouloir examiner.
最后,要
申姆卡帕总统要求安理会继续向前
内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向
指正。