La situation s'est améliorée en matière de liaisons téléphoniques et de télécommunications.
电话连接和的状况有所改善。
La situation s'est améliorée en matière de liaisons téléphoniques et de télécommunications.
电话连接和的状况有所改善。
Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.
第(1)款规了对采购中所用的
形式的实质性要求。
De multiples outils existent déjà pour évaluer l'état de préparation aux TIC et leur utilisation.
目前已经有各种工具,可借以监测息和
技术的可用状态和使用情况。
L'achèvement de l'enquête a été retardé par des problèmes de communications dans la région.
本区域的困难延迟了报告的
稿。
Nous avons gardé ouvertes les voies de communication, et ils savent ce qui se passe.
我们保持联
的畅
,他们知道正在发生的事情。
L'inspection de la correspondance prend fin sur décision de l'enquêteur, du procureur ou de la juridiction compétente.
对的检查应该由检查人员、检察官或法院决
。
Le système de communications pour assurer la sécurité des élections nécessiterait en outre 14 250 000 dollars.
另外,选举保使用的
统还需要1 425万美元。
Toute information numérisable peut être transmise par satellite.
任何可数字化的息都可以使用基于卫星的
方式发送。
Un point de contact pour les communications urgentes concernant d'éventuels problèmes techniques peut être proposé aux soumissionnaires.
可以向竞标人提供在可能出现技术问题时负责紧急的联络点。
Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.
同时,政府也压制其他形式的外来联
。
Mais la maîtrise du pouvoir des TIC ne bénéficie pas qu'à un petit nombre.
但是,掌握息
技术能力惠及的不只是少数人。
Toutes les interventions sont visibles par tous les participants.
聊天过程中的所有记录可被拍卖所有参与方看到。
Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.
山区的地面常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。
Le Groupe de travail a examiné si l'adoption d'une réglementation dans ce domaine devait être obligatoire ou non.
后一款规,颁布国似宜颁布各种条例,论及由使用电子
及这些
的普及造成的技术问题。
Il semble qu'une antenne de télécommunication du quartier du lieu du crime ait subi des interférences.
暗杀罪行发生时,犯罪现场的天线的确受到干扰。
La participation des pays en développement au commerce mondial des produits de ces technologies est en progression.
发展中国家正在越来越多地参与全球息
技术产品的贸易。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了过
卫星进行的实时应用演示。
L'Université des technologies de l'information de Tachkent en Ouzbékistan a ouvert un centre à leur intention.
乌兹别克斯坦的塔什干息技术大学成立了加强妇女
息
技术技能的中心。
Des États Membres ont souligné qu'il importait de renforcer les capacités des femmes à utiliser efficacement les nouvelles technologies.
会员国还强调培养妇女有效使用息
技术的能力非常重要。
Une stratégie relative à l'infrastructure a été énoncée dans le cadre du projet d'optimisation des TIC.
已制订一项息技术基础设施战略,作为
息和
技术优化项目的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。