Nous examinerons ces recommandations une par une.
我们将逐项考虑项建议。
Nous examinerons ces recommandations une par une.
我们将逐项考虑项建议。
Cette gestion ad hoc n'est guère efficace.
样逐项处理
做法效力不高。
Il a proposé que ces questions soient abordées l'une après l'autre.
他建议逐项对议题进行审议。
Chacun de ces éléments fondamentaux est abordé ci-dessous.
以下是对支柱
逐项介绍。
Ces coûts doivent être précisés comme il se doit dans la ventilation des dépenses.
此费用应当在支
细目中适当地逐项列
。
Le texte de ces réponses est reproduit, sujet par sujet, dans la section II ci-après.
答复按论题逐项转载在下文第二节中。
Ces commentaires, classés par sujet, sont reproduits dans la section II ci-après.
答复按论题逐项转载在下文第二节中。
La réouverture a été soumise à une approbation au cas par cas.
重新开设办事处
批准过程是逐项进行
。
(131) Les domaines prioritaires sont définis par secteur et par technologie.
(131) 应逐个部门、逐项技术地找优先领域。
Il faut aussi définir et analyser les obstacles au transfert de technologie.
对技术转让面临障碍也必须逐项查明,作
分析。
Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.
审查将按主题逐项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。
Dans un système répertorié par constituant, la description de chaque article est superflue.
在以让与人编制索引制度中,不必要求进行具体
逐项描述。
Le présent rapport reprend ces cinq thèmes un par un et examine les progrès réalisés.
本报告将逐项讨论五项主题并将叙述在每一项方面所取得
进展。
Il sera extrêmement difficile d'examiner des listes pour identifier les déclarations des États.
为了确定是哪国家作
声明,必须逐项审查清单,而
将极为困难。
Ayant par deux fois exploré la question devant le Conseil, notre tour d'horizon sera rapide.
由于安理会以前已经两次涉及到个问题,我们
逐项评论可能是尖刻辛辣
。
Certains pourront continuer à exiger des exonérations dans tous les cas ou au cas par cas.
一援助国会继续坚持所有情况下或逐项进行某
免税。
Le Conseil a autorisé l'Administrateur à approuver des projets compatibles avec l'approche stratégique au cas par cas.
执行局授权署长逐项核可符合战略办法项目。
Dans ce contexte, je répondrai point par point à la déclaration faite par la représentante d'Israël.
在方面,我想逐项对以色列代表
发言进行答复。
Le rapport annuel répertorie avec soin tous les domaines d'activité où l'ONU joue un rôle important.
年度报告认真逐项阐述了联合国发挥重要作用个工作领域。
Les demandes d'indemnisation de chaque département, telles qu'elles ont été reclassées par le Comité, sont passées en revue ci-après.
下文逐项叙述小组重新分类每个司
索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。