D'autres moyens de réparation collective, notamment les hommages, commémorations et monuments, ont été évoqués.
上并指出了其他
些“集体满足”
方式,例如举行哀悼、纪念
追悼
。
D'autres moyens de réparation collective, notamment les hommages, commémorations et monuments, ont été évoqués.
上并指出了其他
些“集体满足”
方式,例如举行哀悼、纪念
追悼
。
Les cérémonies commémoratives et les veillées funèbres organisées dans le monde entier ne seront pas oubliées.
我们不
忘记世界各地
追悼

告活动。
Le Secrétaire général Koffi Annan a été l'un des orateurs de marque à la cérémonie à la mémoire de Simon Wiesenthal, parrainée par le Centre.
秘书长安南是西蒙·维森特尔中心主办
西蒙·维森特尔追悼
主要发言人之
。
Mais le peuple et les Institutions du Kosovo ont réagi avec dignité, détermination et maturité - maturité qu'ont soulignée nombre des personnalités tant locales qu'internationales qui ont assisté à la cérémonie commémorative et aux obsèques, le 26 janvier.
失去这

关键人物对任何社
都是沉重
打击,对科索沃是
个沉重
打击,但是,科索沃人民
机构以尊严、决心
成熟
态度应对这
打击——参加1月26日
追悼
葬礼
本地
国际人士都谈到这
成熟性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。