À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.
目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金
融入。
À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.
目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金
融入。
Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.
还迫切需要重启和平进程。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富汗各地安全。
Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.
迫切需要改善技术和市场信息。
Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.
现在迫切需要结束这种不当做法。
Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.
因此迫切需要进行充分继任规划。
À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.
短期内仍然迫切需要预算支助。
Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.
他们迫切需要专协助制定这种政策。
Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.
该共和当局迫切需要改变其态度。
Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.
迫切需要有效处理这种破坏海洋做法。
Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.
目前迫切需要际行为者之间
协调。
Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.
迫切需要其他发达出同样承诺。
Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.
迫切需要捐助方对这一项目认真关切。
Une planification financière rationnelle est donc indispensable.
因此,迫切需要对经费做出合理规划。
Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.
巴西重申,有关各方迫切需要遵守停火。
Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.
迫切需要采取行动以确保依法行事。
À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.
在这方面,迫切需要一项政治协议。
En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.
另外也迫切需要给选举进程提供际资助。
Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.
现在,迫切需要采取必要补救措施。
Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.
但是,迫切需要找到大共同点。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。