Je distingue les collines au loin.
我看到远处的山丘。
Je distingue les collines au loin.
我看到远处的山丘。
Le chemin se situe un peu avant.
那条路不远处。
Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?
我们从远处瞥见的一只斑马吗?
Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !
波浪横摇远处畏寒的百叶窗!
Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !
快看!那里!远处的草原上!
La tombée de nuit rosie le ciel lointain.
夜幕低垂,把远处天空染成了粉红。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆航行,就像你的广漠。
Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些仅仅可看到的图像,只能
从远处可
看到。
Sa belle citadelle se voit bien de la gare.
车站就能清楚
看见远处一座古朴端庄的城堡。
Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.
见不到生灵活动,除了偶尔显现
远处的小村庄。
La foudre n'est pas tombée loin.
这个雷落不远处。
On entendait l'artillerie tonner au loin.
人们听到大炮远处轰鸣。
Des conflits lointains peuvent ainsi affecter les relations entre voisins.
远处的冲突可影响邻国之间的关系。
En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.
俯视整个格雷姆露天博物馆,远处高突的另外一处村庄,
这种
形
貌闻名。
Avancer plus loin plus profond.
向更深更远处进。
Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.
一个强大、包罗万象和无形的方向盘从远处操纵着这个体系。
Au loin, on aperçoit deux éléphants qui dansent sur un air de valse, ils sont RI-DI-CULES!
远处,我们又看见两只大象,它们
跳华尔兹,可笑极了!
L'appareil judiciaire interne est mieux placé pour rendre justice à long terme aux victimes.
从长远来看,国内司法机构为受害者寻求公正方
远处于更有利的
位。
Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.
一位法国游客到西班牙农村参观,看到远处有个农民喂奶牛。
Vous allez voir une boulangerie, et la pharmacie est un peu après, sur le même trottoir.
接下来你会看到一家包店,药店就
包店马路同侧的
方不远处。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。