C'est la méthode par où nous procéderons.
这是我们着手进时将采用
方法。
C'est la méthode par où nous procéderons.
这是我们着手进时将采用
方法。
Toutefois, au moment de l'évaluation du Département, ces interlocuteurs n'avaient pas encore été désignés.
不过在评价进时,该协调中心尚有待设立。
Je sollicite la coopération habituelle des représentants durant le déroulement du scrutin.
我谨请代表们在选举进时一如既往地给予合作。
Alors que ce sommet se poursuit, nos peuples sont menacés par des inondations.
甚至当这个历史脑会议正在进
时,我们
人民面临海水泛滥
现实危险。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进测试时,他们
两个脑半球
脑额叶区域是在
动
。
Mais, au fur et à mesure qu'ils détruisent, nous reconstruisons.
但在他们进破坏时,我们则在进
建设。
Le programme des activités statistiques a été choisi sur la base de ce critère.
选择统计方案进评价时就是考虑到这一准则。
Lorsque le Groupe a examiné la demande, plusieurs questions se sont posées.
在评估小组随后对之进时,提出了若干项质疑。
La question peut également se poser lorsqu'un agent agit pour le compte d'un commettant.
代理人代表被代理人进动时,也会引起这一问题。
De même, aucun représentant suédois n'était présent lorsque l'auteur comparaissait devant le Procureur.
关于提交人自己,在检察官进听证时也没有瑞典代表在场。
Les ministres pourraient souhaiter examiner ces questions au cours de leurs débats.
部长们在进时或愿考虑到调
表中
问题。
On évalue régulièrement l'efficacité de ces activités afin de les améliorer.
开展定期评价,以评估这些动
成效,供今后进
改进时使用。
Lors des consultations ouvertes, il n'y a pas eu de réponse.
我们进公开协商时,大家没有反应。
Lorsqu'un vote est demandé sur une proposition, le consensus est réputé rompu.
当需要对一个提案进表决时,协商一致即被认为已被打破。
Au moment de l'audit, il était encore trop tôt pour évaluer l'incidence de cette résolution.
在委员会进计时,要评估该决议产生
影响,尚为时过早。
Il vérifie automatiquement ces auto-évaluations au cours de l'audit suivant.
处在下一次对办事处进
计时,理所当然地核实这些自我评估。
Pendant l'entretien avec le requérant, celui-ci a déclaré que l'agence de voyage était financièrement viable.
在对索赔人进询问时,索赔人表示旅
社是自负盈亏
。
Toutefois, il a vérifié les comptes de la MINUBH à partir du Siège.
但是委员会在对该特派团总部进计时,
计了它
账户。
Chaque partie a déposé des conclusions finales à la fin de la procédure orale.
当事双方在庭结束时进
了最后陈述。
À l'instar de toutes les organisations multilatérales, l'ONUDI devrait être jugée selon ses propres mérites.
与所有其他多边组织一样,对工发组织进评判时应当立足于其自身
情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。