Une solution efficace est l'escompte de factures.
一个有效的办法是发票现。
Une solution efficace est l'escompte de factures.
一个有效的办法是发票现。
Cela se produit dans certaines mécanismes d'escompte.
这发生在某些现安排中。
Ces charges ont été évaluées sur la base d'un taux d'actualisation de 5,5 %.
负债是按5.5%的现率计值的。
Les placements sont comptabilisés à la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission amortie.
投资表述为成或减去任何分摊的溢价或
现。
Traditionnellement, l'ONU fonde son taux d'actualisation sur les taux d'intérêt des obligations de société de première catégorie.
以往联合国使的
现率依据高级别公司债券
率。
La décote par rapport au pair a été d'environ 66,3 %, soit la plus importante depuis des années.
对于现债权的注销相当于66.3%,这是最近期间的最高值。
Taux d'actualisation (Discount rate) - Taux d'intérêt estimatif qui permettrait de régler les prestations dues après la cessation de service.
现率 - 退休后福
可有效清算的估计
率。
Choisir de maintenir le taux d'actualisation à 5,5 % permettrait une meilleure comparaison de la charge dans le temps.
选择维持5.5%的现率,就能更好地在一段时期内对债务进
比较。
Pour encourager la croissance, certaines banques centrales ont profité du ralentissement de l'inflation et baissé leur taux d'escompte.
为了促进增长,一些国家的中央银较低的通货膨胀率削减了其
现率。
Le PNUD a constitué une provision de 27 millions de dollars pour l'exercice clos le 31 décembre 2005.
这个数额为现值,是所有福的
现值减去未来应向所有目前退休人员和
将退休的在职雇员支付的退休缴款。
Le PNUD a constitué une provision de 27 millions de dollars pour l'exercice clos le 31 décembre 2004.
这个数额为现值,是所有福的
现值,减去未来应向所有目前退休人员和预计退休的在职雇员支付的退休缴款。
Il sert à déterminer la valeur actuelle des obligations futures au titre des prestations postérieures à la cessation de service.
假定现率
于衡量未来退休后福
未付款的现值。
Une baisse d'un point dans le taux d'actualisation correspondrait à une augmentation de 22 % de la valeur de la charge.
现率每下降一个点,就相当于债务值增
22%。
Si l'on applique un taux d'actualisation plus élevé au titre du financement, le montant à payer s'établit à 67,9 millions de dollars.
按较高现率注资的应计负债为6 790万美元。
Si l'on applique un taux d'actualisation plus élevé au titre du financement, les charges non provisionnées se chiffrent à 3,2 millions de dollars.
使更高的筹资
现率导致未注资负债320万美元。
Y entrent également l'affacturage et le forfaitage sous toutes leurs formes (par exemple escompte de factures, affacturage à échéance et affacturage international).
还涵盖了各种形式的保理和福费廷(例如发票现、到期保理和国际保理)。
Mais des difficultés peuvent se poser dans l'application de cette méthode au calcul de la valeur en capital dans le contexte d'une indemnisation.
不过,在采现金流量
现法确定补偿的资
价值时出现若干困难。
Le prix de vente est la valeur actuelle de la contrepartie, que l'on détermine en actualisant les versements recevables au taux d'intérêt imputé.
销售价格系指报酬的现价,通过对应收到的分期付款按估算率进
现来
以确定。
Il s'occupe des banques d'investissement, des sociétés de crédit-bail, des maisons de réescompte, des organismes de financement du logement et des sociétés de capital-risque.
这个部门监管投资银、租赁银
、
现公司、房屋融资公司以及风险投资公司。
De même, une augmentation de 1 % entraînerait une diminution de 15 % du montant des charges à payer et le ferait passer à quelque 2 065 000 000 dollars.
与此类似,现率提高1%将导致负债减少15%,至20.65亿美元。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。