Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样表达和答
?
Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样表达和答
?
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表衷心地
。
Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.
我们谨向您表最深切的
。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此我们表深深的感激和
!
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再以友好的
。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您收我以公司名义向您表
。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Qu'elle trouve ici l'expression de la profonde gratitude du peuple congolais.
我代表刚果人民表深切
。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这种源于我的内心深处。
Je leur adresse mes plus vifs remerciements.
我对他们以最深切的
。
Nous adressons des remerciements tout particuliers à M. Ngongi.
我们谨向恩贡吉先生表特别
。
Par ma voix, je voudrais exprimer ici la gratitude du Gouvernement haïtien à leur endroit.
在此,我谨表海地政府的
。
Je voudrais adresser nos vifs remerciements au Royaume-Uni pour ses efforts.
我愿对联合王国的努力深表。
Qu'ils trouvent ici l'expression de la gratitude du Gouvernement et du peuple haïtiens.
我向他们转达海地政府和人民的。
Nous sommes extrêmement reconnaissants pour toutes ces contributions.
对所有各方的这些投入我们深表。
Je tiens à lui exprimer la profonde gratitude du Royaume-Uni.
我想向她表达联合王国的深深。
Nous sommes très reconnaissants des consultations qui se sont tenues sur ce point.
我们要对就此事项进行的磋商表深切
。
Nous aimerions que nos remerciements soient officiellement transmis à la présente session.
我们希望我们的正式载入本届会议的记录。
Nous espérons qu'il transmettra nos remerciements à son équipe.
我们希望他将向这个团队转达我们的。
Veuillez agréer mes sincères remerciements.
请受我真诚的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。