Plusieurs termes nouveaux ont été ajoutés de manière à fournir de plus amples explications.
另有一些术语已列入A/CN.9/WG.V/WP.74,此处不再重复,但这些术语同本
讨论的问题也可能有
。
Plusieurs termes nouveaux ont été ajoutés de manière à fournir de plus amples explications.
另有一些术语已列入A/CN.9/WG.V/WP.74,此处不再重复,但这些术语同本
讨论的问题也可能有
。
Le Secrétariat a confirmé au Conseil que ces états d'incidences financières restaient valables.

处向理事会确认
于所涉经费问题的
仍然有效。
Un autre exemple met en lumière un autre aspect du problème.
另一事例则
了问题的另一个方面。
Dans ce contexte, je souhaiterais faire quelque lumière sur quatre aspects de cette question.
这方面,我想
这一问题的四个方面。
Le Secrétaire de la Commission donne lecture de l'état des incidences sur le budget-programme.
委员会
宣读了
于所涉方案
算问题的
。
Le Secrétaire de la Commission donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme.
委员会
宣读了所涉方案
算问题的
。
Les indicateurs statistiques sont utiles pour mesurer l'inégalité.
在衡量平等与否方面,统计指数可以
一定的问题。
Toutefois, de nombreuses conclusions ont conservé leur pertinence.
然而,以往文献中的许多研究结果仍可被认为是能

问题的。
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution.

宣读了
于该决议草案所涉方案
算问题的
。
Il serait bon d'avoir des éclaircissements sur ce point.
她请求
那方面的问题。
On peut citer à titre d'exemple l'expérience d'un village dans l'État de Shan.
掸邦的农村经验是一个十分
问题的例子。
Les migrations offrent à cet égard un exemple particulièrement pertinent.
移徙问题是一个能
问题的例子。
Ces campagnes devraient si possible être menées dans tous les pays, développés et en développement.
这样的筹资运动,如果充分利用的话,能
对公众作宣传,
目前问题的急迫性。
L'exemple de la Communauté européenne paraît le plus illustratif de nos propos à ce sujet.
在这方面,欧洲共同体似乎是最为
问题的实例。
Les problèmes de l'Afrique sont déterminés par ces défis, qui sont étroitement liés entre eux.
两个十分密切相
的挑战
了非洲的问题。
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences des amendements proposés sur le budget-programme.

宣读了
于提议的修正案所涉方案
算问题的
。
Il n'avait cité les mesures que pour illustrer le contexte dans lequel la question s'était posée.
他列举这些例证只是为了
问题的背景。
Outre les points soulevés, la Suède souhaite éclaircir sa position sur une question.
除了这些看法外,瑞典要
其对一个问题的立场。
Nous remercions également le Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, pour son exposé très éloquent.
我们还感谢副
长扬·埃格兰提供非常
问题的通报。
Il regrette qu'il n'ait pas été fourni suffisamment d'informations sur l'ampleur réelle du problème.
它遗憾地看到没有足
的信息
这个问题的实际范围。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。