La méthodologie appliquée pour déterminer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
方法涉及计算估计数的几个相继步骤。
La méthodologie appliquée pour déterminer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
方法涉及计算估计数的几个相继步骤。
Les dépenses des services de santé représentent 12,6 % des dépenses ordinaires prévues.
卫生服务支出占经常支出估计数的12.6%。
On trouvera à l'annexe au présent rapport le détail du calcul de ces montants estimatifs.
本报告附件详细明这些估计数的计算办法。
Le montant estimatif des ressources nécessaires est indiqué dans les paragraphes 7 à 9.
说明第7至9段载有所经费估计数的
料。
L'annexe II ci-après contient des informations complémentaires sur ces dépenses.
下文的附件二载有关于这一估计数的进一步说明。
Les dépenses prévues sont ventilées par objet de dépense dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1按支出用途开所
估计数的
料。
Les paragraphes 7 à 9 contiennent des renseignements sur le montant estimatif des ressources nécessaires.
说明第7至9段载有所经费估计数的
料。
L'OMS est l'organisation de référence s'agissant des estimations de la mortalité par cause.
卫生组织是提供原因别死亡率估计数的主要组织。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
Politique en matière de diffusion des statistiques sous forme électronique.
以电子方式发布统计数据的政策。
L'un des problèmes est que les statistiques ne sont pas généralement disponibles.
有一个问题涉及统计数据的普遍可得性。
Assurance de qualité des statistiques établies par les services internationaux de statistiques.
国际统计事务中的统计数据的质量保证。
En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.
所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Le Bureau souhaiterait manifester sa gratitude pour les statistiques qui lui sont fournies.
人类发展报告处感谢向本处提供统计数字的各方。
Le calcul statistique de la représentation des femmes demeure problématique.
关于妇女代表性的统计数字的发展变化一直令人关注。
Les victimes des horribles conflits modernes ne sont pas seulement anonymes, elles sont aussi littéralement innombrables.
今天暴力冲突的受害人并非无名者,但却是无法计数的。
Le sous-programme traitera de questions horizontales et générales en matière de statistique officielle.
次级方案将处理官方统计数字的横向问题和一般性问题。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。
Les deux types de réunions sont indispensables à l'intégration des statistiques économiques.
两类会议对于经济统计数字的整合都是不可或缺的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。