Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间感受折磨着我们被这种角力所压迫
灵魂。
Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间感受折磨着我们被这种角力所压迫
灵魂。
Mais dans notre région, on voit opérer des forces contraires.
但是,在我们所在地区,我们却看到针锋相对势力
角力。
La réalité est évidemment bien différente et les JO sont, depuis leurs débuts, un enjeu bien réel de compétition entre grandes puissances.
现实明显和理想不同,奥运会从一开始就是强国之间真实角力。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些轻
女甚至参加了非常“适合男子
”体育项目:最近,有13名
轻
女参加了拳击训练班;有411名
女在从事足球运
;有472名
女参加柔道运
;从事希腊和罗马式摔跤
女有32人;从事“摔搏”自卫运
女有12人;从事自由式摔跤运
女有24人;从事举重运
员
有19人;参加Kyokushin空手道运
女有11人;空手道女运
员有8人;有16位
女参加了臂角力(扳腕子);有43名
女参加了英式橄榄球运
;有10名女击剑运
员;4名
女参加了水球运
;48名
女参加了帆船运
;36名
女参加了潜泳运
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。