Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻是许多相互关联
微生物品种
宿主。
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻是许多相互关联
微生物品种
宿主。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻、无脊椎动物和
毒性
等。
À l'heure actuelle, les données concernant les algues marines, notamment le goémon, sont les plus complètes.
现在,有关海藻特别是海草
数据最为完整。
En outre, l'acidification «pourrait très largement bénéficier à des espèces d'algues invasives», précise l'étude de Nature.
换句话说,“酸化能够在很大程度上帮助藻植物
入侵,”《自然》
文章称。
Les collections qui font partie du réseau comptent près de 3 000 micro-organismes, dont des bactéries et des algues.
这个保藏心有包括细菌和藻
在内
大约3 000种微生物。
Les principales espèces d'algues productrices sont les suivantes : Gigartina (Argentine, Chili); Chondrus (Terre-Neuve); Euchema (Pacifique)122.
生产型藻主要品种有阿根廷和智利
杉藻(Gigartina)、纽芬兰
角叉菜(Chondrus)及太平洋
麒麟菜(Eucheuma)等。
On s'attend à ce que le réchauffement des mers accélère le blanchissement du corail et multiplie la prolifération des algues toxiques.
预计水海洋将致使更多
珊瑚漂白和藻
密集孳生。
Pour les organismes d'eau douce, des données sur la toxicité aiguë sont disponibles pour les algues, les crustacés et les poissons.
藻、甲壳
和
都有相应
淡水生物急性毒性数据。
Les microalgues, que l'on rencontre dans différents phyla, sont une source en grande partie inexploitée de composés bioactifs nouveaux très intéressants.
微型藻见于不同门
,蕴含新型、珍贵
生物活性化合物,而且基本上未经开发利用。
Les recherches actuelles portent notamment sur la production par les microalgues d'acides gras, de pigments, de vitamines et d'autres composés bioactifs.
当前研究包括调查微型藻
生产脂肪酸、色素、维生素及其他生物活性化合物
情况。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生物而言,如、无脊椎动物和藻
。
Les micro-organismes (bactéries et microalgues) peuvent être utilisés pour lutter contre la pollution par la bioabsorption ou la dégradation des agents polluants.
微生物(细菌和微藻)和藻
以其生物吸收或降解污染物质
作用,可用于减少污染。
Ce procédé de pigmentation naturel est lié au mélange par filtration du bleu de la micro-algue avec le jaune naturel de l'huître.
这种天然色素产生来自于微型藻
过滤出
蓝色与牡蛎天然黄色
混合。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋无脊椎动物和藻是许多相关微生物物种
宿主。
Dans certaines claires où se développe une micro-algue appelée navicule bleue, les huîtres se teintent alors naturellement d'une couleur verte plus prononcée.
在有些牡蛎养殖场,会生长一种被称为蓝硅藻
微型藻
,牡蛎就会被天然地染上一层较明显
绿色。
On compte parmi les communautés marines et côtières des mangroves, des récifs coralliens, des herbes marines, des algues, des biocénoses pélagiques et benthiques.
不妨例举一些海洋和沿海生物族:红树林、珊瑚礁、海藻、藻、
上层或公海生物族和深海生物族。
L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).
对、水蚤
和藻
(淡水和盐水)急性而长期
水生生物毒性研究成果可用。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻库是Species2000计划
一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和微生物)
得到验证
清单。
La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.
在南北极地区,藻、
、企鹅蛋、海豹和食肉
哺乳动物体内发现了五氯苯。
Le Conseil sera saisi d'une demande d'admission au statut consultatif auprès du Conseil d'une organisation intergouvernementale, l'Institut intergouvernemental pour l'utilisation de l'algue microscopique Spirulina contre la malnutrition.
理事会将收到一份政府间组织,名称为使用微型螺旋藻对付营养不良政府间机构要求给予咨商地位
申请信。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。