Ce col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,我
脖子难受。

~
le prendre de haut avec qn; vouloir en imposer à qnCe col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,我
脖子难受。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自己脖子
。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆
脖子
。
Elle a un cou de girafe.
她脖子长。
Eugenie sauta d'un bond au cou de son pere.
欧叶妮扑
去搂住父亲
脖子。
La balle est passée à un doigt du cou.
子弹就从脖子边擦过。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge à sa femme.
他被迫把刀架在他老婆
脖子
。
Et le cou. On dirait une femme girafe ou une statue tellement elle est raide.
还有她
脖子。这么长
脖子,整个
僵硬得像个雕像。
Ma tête est située dans le prolongement du corps, sans cou visible.
我
脑袋和身体连在一起,没有脖子
!
Cette femme porte un foulard autour du cou.
这位女士脖子
围着一条丝巾。
La balle est ressortie par le cou.
子弹穿过脖子出来 。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势
)
。
Il tend le cou pour mieux voir.
他伸长脖子好看得更清楚些。
La couturière avait son centimètre autour du cou.
女裁缝
脖子
挂着软尺。
Il porte également une écharpe autour du cou.
他脖子
也戴了一条围巾。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿
脖子长
出奇。
Cela a été traduit par « légitime défense ».
这意思是割断某
喉咙或脖子。
M. Lima, qui avait violé celle-ci en dernier, lui avait alors tordu le cou.
Lima先生是施暴
最后一个
,然后他拧这个女
脖子。
Au commissariat, Petre (Gia) Ivanidze aurait frappé Gia Pachkhatashvili à la nuque, ce qui l'aurait assommé.
在警察分局中,Petre Ivanidze用拳打Gia
脖子,将他打倒。
Elle lui a sauté au cou.
她跳
去抱住他
脖子。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。