La famille se rassemble autour de la table.
全家边聚集起来。
La famille se rassemble autour de la table.
全家边聚集起来。
Une colonie peut rassembler jusqu'à 50000 fourmis.
一个蚁群可聚集5万只蚂蚁。
Les passants se groupèrent autour de lui.
行聚集
他周围。
La foule s'était massée sur la place.
群已聚集
广场上。
Ce soir, tout le peuple se réunira ici .
今晚所有将会聚集
此。
Conseiller en placement professionnel, réuni une mine de ressources.
专业投资顾问,丰富
聚集资源。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续流动性效果将
日元上聚集。
La moitié des activités quoditiennes a lieu ici.
城市活动,一半聚集
此钟楼附近。
Une foule inquiète se massait sur le trottoir.
不安群当时聚集
行道上。
Cette communauté a réuni un grand nombre des gens qui ont des mêmes intérêts.
这个社团聚集了很多具有共同兴趣。
” Il sembla qu’il ramassait toutes ses forces pour prononcer cette phrase.
他好像聚集起所有力气才说出这句话。
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集火炬传递
沿途。
Wujiang en broderie Jiangsu est la collecte de matériel de haute qualité de broderie talent!
江苏吴江绣花设备维修中心是聚集高优秀绣花
才!
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号们聚集
一起共庆登月40周年。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科自发聚集到沉浸
悲伤中
首都地铁站内。
Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.
它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。
Société équipements à la fine pointe, des gens talentueux, bonne gestion, est une entreprise compétitive.
公司设备先进,才聚集,管理有序,是一个有竞争力
企业。
L'agrégation des données et les comparaisons entre pays posent des problèmes.
数据聚集以及跨国比较存
问题。
Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
另外6种物质中度关系到生物聚集能力。
La Table ronde a réuni des représentants de toutes les tendances politiques.
圆会议使所有政治团体聚集一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。