Le Mékong d’où nous partirons pour remonter le fleuve sur deux jours.
从这里启航, 我们将逆流而上二天(去老边境
Huay Xai ).
Le Mékong d’où nous partirons pour remonter le fleuve sur deux jours.
从这里启航, 我们将逆流而上二天(去老边境
Huay Xai ).
En outre, la contribution du Gouvernement a été d'environ 115 millions dollars É.-U.
,来自老
政府
援助约为1.15亿美元。
Dans ce contexte, un projet urbain au Laos a été décrit en détail à titre d'exemple.
在这方面,描述老
一个城市规划方案
详细例子。
La résolution des problèmes de logement constitue donc un grand défi pour le Gouvernement lao.
因,解决住房问题是老
政府
一项重大挑战。
Les travailleurs lao envoyés en Thaïlande ne sont pas de la main-d'oeuvre hautement qualifiée.
送至泰国工作老
工人技能不高。
Le chef de village est donc un élément important du système juridique lao.
因村长是老
法律体系
重要元素。
Le chef de village est donc un important élément du système judiciaire laotien.
因村长是老
法律体系
重要成分。
Le degré d'assistance à l'accouchement dépend de la situation géographique.
按地点统计,老共和国
分娩援助差异很大。
Le Parti populaire révolutionnaire est le seul parti politique de la RDP lao.
老人民革命党是老
共和国
惟一政党。
Au Laos les agriculteurs se livrent pour la plupart à la culture de subsistance et gagnent très peu d'argent.
老农民大多是生存性生产者,赚取
收入非常低。
Cependant, le niveau national de malnutrition est bien au-dessous de la moyenne du sud-est asiatique.
不过,老共和国
营养不良远低于东南亚
平均水平。
Cette étude tend à prouver que le mariage avant 18 ans reste courant dans les zones rurales du pays.
这项研究将表明,在老农村地区,仍习惯于未满18岁就结婚。
Les Laotiens sont plus heureux et la vie au quotidien plus aisée, mais seulement dans ces endroits.
老人
日子也越过越
,只是,这种甜蜜富足
日子,也只限于少数几处地方而已。
Les services d'information de l'Union des femmes lao ont activement rempli leurs fonctions à tous les niveaux.
老妇女联盟
各级媒体积极实施其职责。
Ces « bombies » frappent sans distinction, enfants, femmes et agriculteurs qui vivotent.
到处可见——在村庄、城镇、路旁、山上、花园和稻田——子炸弹或老人所称
小炸弹,不分青红皂白地攻击其受害者,包括儿童、妇女和自耕农。
La Commission permanente de l'Assemblée nationale approuve l'octroi, le retrait, l'abandon et la restitution de la nationalité lao.
老国籍
核准、取消、撤回及恢复,由老
国会常务委员会批准。
Les Laotiennes représentent 51 % de la population totale du pays et 50 % de la population active.
老妇女占到人口
51%左右和劳动力总数
50%。
Comme signalé plus haut, en République populaire démocratique lao, les indicateurs de santé sont les plus bas de la région.
前面说过,老健康指数名列该区域最低。
En règle générale, il existe quelques légers écarts entre les différentes régions du pays en matière d'agriculture.
从总体来看,老各地农业方面
情况略有不同。
Il est beaucoup plus faible que le taux d'alphabétisation du groupe ethnique lao qui est de 85 %.
与老族85%
识字率相比,这一比率相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。