Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.
如果委员会赞成辩论,主席则应宣布辩论
。
Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.
如果委员会赞成辩论,主席则应宣布辩论
。
Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.
必须任何形式的禁
。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est donc terminée.
今天登记的发言到此。
Il faut mettre fin à l'occupation et se souvenir du droit au retour.
应该占领并牢记重返权利。
La Conférence termine ainsi l'examen de la question.
会议从而对该项目的审议。
Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.
会谈后发表了联合公报。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体会议的工作。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须。
L'orateur enjoint à la communauté internationale d'achever ces négociations dans les meilleurs délais.
他呼吁国际社会尽早些谈判。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力大流行病。
La présidence suisse touche à sa fin.
瑞士的主席职位任期即将。
Les souffrances ne prendront pas fin parce que nous avons voté.
痛苦不会通过我们的表决而。
Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.
每个培训单元后都颁发证书。
L'Assemblée générale termine l'examen du point 21 de l'ordre du jour.
大会决定对议程项目21的审议。
Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur ma liste pour aujourd'hui.
今天我的发言者名单到此。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是有罪不罚现象。
Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.
需要通过协同努力来种不当行为。
Je voudrais revenir brièvement sur quelques aspects de la question avant de conclure.
我要在发言之前简略谈谈几个方面。
L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 78 de l'ordre du jour.
大会决定对议程项目78的审议。
L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 79 de l'ordre du jour.
大会决定对议程项目79的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。