Fait plus important encore, l'alinéa 2 de l'article 27 du Tribunal spécial iraquien prévoit que les peines sont exécutées dans un délai de trente jours à partir du moment où elles deviennent définitives, ce qui, dans le cas de la peine de mort, mettrait abruptement et irréversiblement fin à la procédure.
最重要的是,伊拉克特别法庭规约第27(2)条规定,终
判决应当于判决做出后30天内生效,在判处死刑的情况下,这条规定会导致诉讼程序无可挽回地突然终止。
《
事诉讼法》曾
规定,对于
法判决,附属于罗马尼亚最高法院的最高检察署总检察长,可以在法律规定的案件中有分寸
过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



