Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
将在次年2月得到解放。
Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
将在次年2月得到解放。
Saddam Hussein envoie les premiers blindés irakiens au Koweït.
萨达姆·侯赛因把第一批伊拉克装甲部队送入。
La KPA a dit que les devis des réparations des 15 bâtiments s'élevaient à KWD 1 922 690.
KPA说,这15座建筑物修缮估计费用为1,922,690
第纳尔。
Tous les requérants de cette vingt-troisième tranche opéraient au Koweït avant l'invasion et l'occupation iraquiennes.
第二十三批所有索赔人在伊拉克入侵和占领
之前均在
从事经营活动。
Des recoupements supplémentaires ont été effectués pour les réclamations palestiniennes tardives émanant du Koweït.
对来自巴勒斯坦人“迟交
索赔”作了额外比较。
Auparavant, le programme d'indemnisation de la Commission au Koweït était administré par le PNUD.
委员会原来在赔偿方案有开发署管理。
Le Koweït a une superficie de 17 818 km2 (soit environ 7 000 milles carrés).
总面积为17 818平方公里(约7 000平方英里)。
Cette souveraineté est exercée conformément à la Constitution.
以国家宪法规定
方
主权。
Outre les efforts déployés par les services compétents dans le domaine de la santé.
这是对公共卫生主管当局所作努力
补充。
Les lois koweïtiennes se conforment à ces principes.
法律也符合这些原则。
Dans d'autres cas, les requérants avaient choisi de quitter le Koweït en raison de difficultés personnelles.
在其他情形中,索赔人因个人生活艰难决定离开。
Le Comité constate par ailleurs que 18 réclamations C5-CB concernent des comptes bancaires au Koweït.
此外,小组发现18份C5――银帐户索赔指在
银
帐户。
Certaines auraient pu arriver suffisamment tôt avant l'invasion du Koweït pour être livrées à l'acheteur.
有些货物本来早在入侵之前就会抵达,有足够
时间交付给买方。
La liste fait apparaître que l'Organisation humanitaire Wafa a une adresse au Koweït.
清单显示Wafa人道主义组织地址在
。
Notre pays exige leur restitution par le Gouvernement iraquien.
伊拉克甚至说,这些文件是国家档案。
Elles sont réputées figurer parmi les toutes grandes écuries de course et d'élevage du Koweït.
这些马厩是著名
赛马和育马马厩。
Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.
索赔人在解放以后没有恢复其商业活动。
Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.
这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领直接原因而蒙受
一系列损失。
Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.
理事会请秘书处将理事会这项决定通知
政府。
La MONUIK a instamment prié le Gouvernement koweïtien de renforcer la sécurité du camp Khor.
伊观察团已敦促
政府加强霍尔营
安全措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。