Cela montre la voie que nous devons suivre.
这为我们的工作确立了先例。
Cela montre la voie que nous devons suivre.
这为我们的工作确立了先例。
Il n'existe donc pas encore de repères.
因此,还没有确立何基准。
L'égalité est un principe consacré par la Constitution du Brésil.
巴西《宪法》确立了平等原则。
Ainsi, nous avons défini le concept de « responsabilité de protéger ».
我们尤其确立了承担保护的概念。
Dans cet esprit, les mécanismes africains ont institué la responsabilité de protéger.
着这种精神,非洲机制确立了保护
。
Troisièmement, l'authenticité des offres doit être établie.
三,必须确立投标书的真实性。
Ces accords prévoient des procédures et des exigences différentes en la matière.
这些协定确立了不同的登记程序和求。
Dans cet esprit, les mécanismes africains ont créé la responsabilité de protéger.
着这种精神,非洲机制确立了保护
。
La conclusion du Cadre stratégique pour le Burundi est une réalisation majeure.
《布隆迪战略框架》的确立是一项果。
Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.
习惯上,条约都确立各自的修正程序。
Le Traité a établi une norme contre l'emploi de mines antipersonnel.
该条约确立了禁止使用杀伤人员地雷的规范。
L'auteur du crime a connaissance des faits qui ont établi l'existence d'un conflit armé.
攻击者了解确立武装冲突存在的事实情况。
La législation ne désigne pas de secteurs essentiellement féminins.
在立法层面突出表现在尚未确立女性优势领域。
Ainsi, elle avait mis en place des procédures internes pour faire échec à ce financement.
因此已经确立了堵住恐怖义财源的内部程序。
Dans ce contexte, mon pays tente de mettre en place différentes voies de coopération.
在这方面,我国希望看到确立若干合作机制。
Nombre d'États ont souligné que la double incrimination était requise pour établir une telle compétence.
一些国家强调,确立这类管辖权求有双重犯罪。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权的好处是有利于实现社会目标。
Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons barrer la route aux proliférateurs et aux trafics illicites.
只有这样我们才能为扩散者和非法采购活动确立禁区。
Un cas pareil peut justifier l'établissement de la compétence extraterritoriale.
这种情况构确立域外管辖权的可选择性理由。
Sa fonction n'est pas d'établir la responsabilité pénale des auteurs ni de déclarer l'État responsable.
工作组不确立刑事,也不裁定国家
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。