Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.
坚决代理对销售环节有
坏性
商品。
Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.
坚决代理对销售环节有
坏性
商品。
Les effets de ces catastrophes sont dévastateurs et durables.
后果具有
坏性
持久
。
Aucune technique de vérification destructive n'est prévue.
没有对实施坏性核查技术作出预测。
Mais ce sont des armes de désorganisation massive.
但它们大规模
坏性武器。
Ce processus de saisie des terres comporte aussi un volet destructeur.
占用土地过程
坏性
。
Le caractère limité et vulnérable des ressources en eau douce.
淡水资源有限性
易
坏性。
L'Asie du Nord-Est a subi des périodes de froid d'une rigueur dévastatrice.
东北亚经历了坏性
严
。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级坏性地震。
Cette approche est une source de perturbations et ne favorise pas la coopération.
这种办法坏性
合作
。
Ce gel commence à avoir un effet dévastateur sur les activités du Tribunal.
这种冻结正在开始对法庭产生坏性影响。
Cependant, l'impact des catastrophes causées par l'homme est encore plus dévastateur.
此外,人为灾难影响更具有
坏性。
Les effets des conflits de longue durée ont été particulièrement dévastateurs.
长期性冲突影响所及,坏性尤为巨大。
L'Afghanistan subit depuis plus de 20 ans les effets d'un conflit dévastateur.
阿富汗忍受了20多年具有坏性
冲突。
Les conflits ont des effets dévastateurs sur la sécurité des personnes.
冲突对于人民安全保障有着
坏性影响。
Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.
性能特稳定,专门做过抗雷击坏性实验。
Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.
非法贩运弹药可以贩运武器一样具有
坏性。
Il exerce une influence déstabilisatrice sur la situation dans l'ensemble de la région.
它对整个区域局势造成了
坏性影响。
Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.
坏性捕捞
脆弱
海洋生态系统。
Il incombe à la communauté internationale de faire cesser immédiatement ce comportement dangereux et destructif.
国际社会必须确保立即结束这种坏性
危险行为。
Les catastrophes naturelles ont eu un effet dévastateur d'une ampleur exceptionnelle.
自然灾害还造成了极其严重坏性影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。