pò
1. Ⅰ (动) (完整的东西受到损伤) être brisé; être cassé; être déchiré; être usé
La chemise a un trou.衬衫破
一个洞 être mort de peur吓破
胆 La vitre est cassée.窗玻璃破
。 Ce n'est pas grave. Seulement une écorchure.
系,就破
一点皮。 Je me suis blessé la main.我的手破
。 J'ai dépensé beaucoup de salive pour le persuader.我劝
他半天,嘴皮都快磨破
。 2. (使损坏) briser; casser; déchirer; délabrer; fendre; couper
brûler ses vaisseaux; se couper la retraite
破釜沉舟
Le voleur est entré en trombe.窃贼破门
入。 3. (使分裂;劈开) fendre; rompre; couper
avancer en fendant les vagues
破浪前进
briser tout obstacle comme si l'on fendait un bambou
势如破竹
fendre en deux
一破两半
Les bois peuvent être fendus pour brûler.
块木头可以破开当柴烧。 4. (

整的换成零的) changer
Changez le billet de 10 yuan, s'il vous plaît.
10
的票子破开。 Un billet de 5 dollars est changé en cinq billets de 1 dollar.一张5美
的钞票破成5张一美
的钞票。 5. (突破) rompre; détruire; abolir
battre un record mondial
破世界纪录
briser un encerclement
突破重围
6. (破除) rompre; détruire
faire dispaître les vieux coutumes et adresser celles de nouveau
破旧俗,立新风
7. (打败;攻下) battre; vaincre
le jour où la ville est tombée
城破之日
vaincre l'armée ennemie
大破敌军
8. (花费) dépenser
dépenser de l'argent
破钞
9. (使真相露出;揭穿) tirer au clair; élucider; mettre à nu
voir à fond
看破
percer à jour le secret d'un seul mot; aller droit au but
一语道破
10. Ⅱ (形) (破旧) brisé; cassé; déchiré; usé
chiffon
破布
une maison délabrée
破房子
un bol cassé
破碗
vêtements déchirés; haillons
破衣服
11. (讥讽质量等不好) mauvais; méchant
Qui va voir ce mauvais film!
谁看那个破电影!
Pour résoudre une telle petite affaire on dépensera moins de deux minutes.
点破事两分钟就办完
。
形1. abîmé; détérioré; endommagé杯子~
.
Le verre est brisé. 2. de mauvaise qualité~嗓子
voix cassée动1. briser; casser; rompre; détruire~成两半
rompre en deux2. mettre fin; abolir; éliminer; supprimer~除旧的习惯
abolir les vieilles coutumes3. défaire; mettre en déroute大~敌军
mettre en déroute toutes les troupes ennemies4. élucider; tirer au clair; mettre à nu看~
percer à jour
découvrir
voir à fond