Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈尊亲属和母辈
尊亲属。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈尊亲属和母辈
尊亲属。
Chaque détenu est ainsi empêché de recevoir la visite d'au moins un proche.
每个囚犯至有
个
亲属不得探访亲人。
De même, le manque de précision de l'expression «famille proche» a été relevé.
同样,有人指出“亲属”
词不够明确。
Six générations de descendants directs des premiers colons ont été élevées dans les îles.
第批
定居者家庭已有六代
后裔在群岛
长大。
En gros, la prestation versée dépend du revenu de l'intéressé ou de sa famille immédiate.
实际,失业补助
金额取决于申请人或者其
亲属
收入。
Pour être recevable, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale.
受益人必须是酷刑接受害者和(或)受害者
亲属。
Les membres de la famille immédiate d'un assuré ont en effet également droit à ces prestations.
这些权利也涵盖参保人亲属。
Les bénéficiaires doivent être des victimes directes de la torture ou des membres de leur famille proche.
受益人必须是酷刑接受害者和/或受害者
亲属。
Il s'agit d'enfants entre 2 et 18 ans, chacun accompagné d'un membre de la famille proche.
这些儿童年龄在2到18岁之间,每人都有名
亲属陪同。
La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.
在葬礼当天晚
,
家属和他们
亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。
Le Comité garantit certains droits aux inculpés qui se constituent prisonniers, ainsi qu'à leur famille proche.
委员会保证,如果被起诉者投案自首,他们本人及其亲属将享有
定
权力。
Le problème concernait le versement d'une indemnité pour une personne non assurée, la plus proche d'un agriculteur assuré.
问题出在为投保农民亲属提供
次性津贴
。
Des proches parents de plusieurs autres fonctionnaires ont été soit enlevés, puis libérés contre rançon, soit assassinés.
其他若干名工作人员亲属被绑架,后来有些在交赎金后获释,有些则遭杀害。
En cas de succession intestate, l'ordre de succession est en ligne droit descendante, c'est-à-dire les enfants et autres descendants.
在非遗嘱继承方面,按照子孙顺序顺延,即子女和其他后代。
Steve Christian, descendant direct de Fletcher Christian, chef de la mutinerie du Bounty, a été élu à ce poste.
英国皇家舰艇“邦蒂号”哗变领袖Fletcher Christian后裔Steve Christian先生当选市长。
Il importait au contraire que les enfants restent avec leurs parents et conservent des liens forts avec la famille proche.
相反,子女必须与其父母在起,以保持
家属
紧密关
。
S'il n'y a pas une personne désignée, l'argent sera confié à l'Administrateur général pour distribution aux héritiers les plus proches.
如果没有指定受益者,这笔抚恤金将由行政长官分配给死者亲属。
Or, certains gouvernements refusent l'entrée même à un membre immédiat de la famille d'un réfugié dans le cadre d'un regroupement familial.
不过,些政府甚至不给难民
亲属入境以实现家庭团聚。
Cependant, les autorités tchadiennes maintiennent qu'il n'est pas Tchadien et que ni lui ni sa proche famille ne se trouvent au Tchad.
但乍得当局认为,他不是乍得国民,他及其亲属也不住在乍得。
Cependant, certains gouvernements refusent l'entrée sur leur territoire de membres de la famille immédiate d'un réfugié dans le cadre d'un regroupement familial.
但是,些政府不接受难民
亲属作为家庭团聚
部分入境。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。