Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.
实行平,服务社区
。
Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.
实行平,服务社区
。
Il sera déployé et blesser les gens.
它便出来,伤害。
Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.
政府试图将物恢复到老
满意的水平。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.
制裁应该打击所针对的目标而不是无辜。
Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.
平民一直是这场冲突的直接和间接的受害者。
Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.
平民继续在暴力冲突中首当其冲,这是不对的。
Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.
在叛乱的各个时期,我国平民深受叛乱分子之害。
Près de 1 000 civils auraient été tués depuis avril.
四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。
La menace que la LRA représente pour la population civile est bien connue internationalement.
上帝军对平民构
的威胁,是国际周知的。
Les conflits affectent les populations civiles bien longtemps après la fin des hostilités.
在敌对行动结束之后的长时间里,冲突还会对平民影响。
Mais ce sont les simples citoyens au Moyen-Orient qui souffrent le plus.
但是,首当其冲、受害最大的是中东地区的平民。
Le terrorisme a coûté la vie à des milliers d'innocents.
恐怖主义使千上万的无辜
丧生。
Les civils, craignant pour leurs vies, avaient fui.
平民担心丧生而逃离。
Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.
有关团体对平民不分青红皂白地发动攻击,儿童也仍受其害。
Selon les informations reçues, elle a été bien accueillie par la population somalienne.
报告显示,代表团受到索马里老的欢迎。
Les civils sont les principales victimes de la violence persistante.
遭持久不断暴力之害的主要是平民。
Quelque 11 civils ont été tués, la ville s'étant quasiment vidée après la première attaque.
进攻者打死了大约11名老,因为该镇在遭到第一次攻击后几乎已
了一座空城。
Dans l'entendement populaire le pouvoir est mâle.
在老的理解中,权力本身就是男性的。
Le véritable drame se déroule dans l'esprit et dans l'âme des citoyens ordinaires.
真正的戏剧性变化发生在普通的心灵中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。