Le taux de participation des femmes à la main-d'oeuvre représente actuellement la moitié de celui des hommes.
劳动力的就业率现在占
劳动力的一半。
Le taux de participation des femmes à la main-d'oeuvre représente actuellement la moitié de celui des hommes.
劳动力的就业率现在占
劳动力的一半。
Tout adulte timorais mâle devait cependant payer un impôt de capitation et les sucos devaient fournir une main-d'œuvre masculine.
每个帝汶成年子都要交人头税,各乡(suco)要提供从事体力活的
劳动力。
Elle se composait de 27 670 000 femmes (42,9 % de la population féminine) et de 40 260 000 hommes (65,1 % de la population masculine totale).
劳动力为27,670,000人(占
性人口的42.9%);
劳动力为40,260,000人(占
性总人口的65.1%)。
Ensuite, il a élu deux délégués choisis chacun par deux groupes particuliers dans le village, les femmes et l'aumaga (hommes aptes au travail).
各首先选
四名官员:
代表、
、
代表
,然后选
由各
的指定团体——妇
劳动力(aumaga)——提名的两名代表。
Elle a noté que le taux d'activité a tendance à diminuer chez les hommes (juifs et non-juifs) et continuent de croître chez les femmes juives.
专家委员会注意到以色列劳动力(犹太人
非犹太人)减少,以及以色列妇
进入劳动力大军人数成倍增
的大趋势。
Le rétablissement des moyens de production est manifeste, plus des deux tiers de la main-d'œuvre masculine ayant repris le travail dans les zones rurales et urbaines.
生计已经获得明显的恢复,已经有三分之二的劳动力在农
城市地区恢复工作。
La main-d'œuvre féminine palestinienne continue d'être essentiellement absorbée par l'agriculture et les services, tandis que la main-d'œuvre masculine est répartie de manière plus équilibrée entre les différents secteurs.
巴勒斯坦劳动力依然主要集中在农业
服务部门,而
劳动力则更加均衡地分布在各主要部门。
En outre, la main-d'œuvre féminine joue un rôle plus important dans les petites exploitations agricoles familiales en raison de la mobilité accrue et croissante de la main-d'œuvre masculine entre les régions et les secteurs d'activité.
关于小规模农场,由于劳动力在各地区
活动部门之间流动性较高并日益增加,主要由
劳动力经营的小型家庭农场也提高了其重要性。
En Turquie qui se transforme actuellement en une société urbaine, les femmes qui travaillaient au début dans les zones rurales - la plupart en tant que travailleuses de la famille non payées - n'accèdent pas au marché du travail dans les villes au même rythme que les hommes qui émigrent des zones rurales vers des zones urbaines et s'intègrent à la population active, même si elles ont le même niveau de compétence et d'éducation que les hommes.
由于目前土耳其正处在城市化的社会转型期,原来在农地区工作的妇
(主要是不收报酬的家庭工人)不能像从农
地区迁移到城市地区的
劳动力一样在城市的劳动力市场得到一席之地(即使她们具有同
子同等的技能水平
教育水平)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。