Les problèmes qui se posent à cet égard, c'est-à-dire l'ingestion du médicament, découlent de la capacité qu'ont l'estomac et les intestins de décomposer les structures biologiques.
口服给药或食题在于胃肠分解
物结构
能力。
Les problèmes qui se posent à cet égard, c'est-à-dire l'ingestion du médicament, découlent de la capacité qu'ont l'estomac et les intestins de décomposer les structures biologiques.
口服给药或食题在于胃肠分解
物结构
能力。
Ses sources sont notamment les suivantes: paille de blé ou d'orge, écorces ou copeaux, biosolides entièrement décomposés, résidus de grignons d'olive ou autre matière organique disponible.
这类有机物源包括小麦或大麦秸、树皮或木屑、完全分解
物固体、橄榄油饼渣或其他随手可得
有机物
。
Les sources de ces matières organiques sont notamment les suivantes: paille de blé ou d'orge, écorces ou copeaux, biosolides entièrement décomposés, résidus de grignons d'olive ou autre matière organique disponible.
这类有机物源包括小麦或大麦秸、树皮或木屑、完全分解
物固体、橄榄油饼渣或其他随手可得
有机物
。
En revanche, les émissions de méthane par l'agriculture sont dans une large mesure produites par la décomposition biologique, la digestion des ruminants, la décomposition anaérobique des déchets agricoles et l'activité anaérobique dans la culture irriguée du riz.
另一方面,农业甲烷排放主要
物分解、牲畜消化、农业废物
厌氧分解和灌溉水稻栽培中
厌氧活动。
14) Biopolymères pour la détection et l'identification d'agents chimiques à des fins militaires et cultures de cellules nécessaires à leur fabrication; biocatalyseurs pour la décontamination et la dégradation d'agents chimiques à des fins militaires et vecteurs d'expression, virus ou cultures de cellules contenant l'information génétique nécessaire à leur production.
(14) 用于侦察军事用途化学制剂物高聚物以及
产这一物
培养细胞,以及用于对军事用途化学制剂进行清除污染和分解
物催化剂,以及含有
产这一物
所需遗传信息
表达载体、病毒或培养细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。