Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.
这牵涉安理会和联合国的信誉。
Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.
这牵涉安理会和联合国的信誉。
En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.
另一方面,几乎所有案件都牵涉未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉
使用毒品。
Cela ne signifie pas nécessairement qu'il y a conflit.
但这并不就意味着要牵涉冲突。
Nous sommes convaincus que cet avenir se construira sans armes de destruction massive.
我们相信,这一未来将不再牵涉大规模毁灭性
。
Outre une amélioration des capacités, une plus grande appropriation implique un changement culturel.
了加强能力之外,在更大的程度上
家作主则牵涉
文化转变。
Les enjeux sont trop élevés, pas seulement pour les États-Unis, mais pour tous.
这牵涉的利害关系,不仅对美国而言如此,对我们所有人来说也是如此。
La question, ici, est l'autorité de l'ONU et le non-respect de ses résolutions.
我们面前的问题牵涉联合国的权威以及对联合国决议的蔑视。
Ces rapports incriminent l'armée nationale et divers groupes armés non étatiques.
这些报道牵涉政府军和若干非国家
装团体。
Il y a également une dimension sécurité à ce problème.
这个问题也牵涉安全层面。
De plus, les procès en dommages-intérêts coûtent très cher.
此外,赔偿诉讼牵涉巨额费用。
Elle concerne plusieurs organes, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'ONU.
它牵涉联合国内外若干机构。
C'est pourquoi le Myanmar estime que chaque nation est dépositaire de cette question.
因此,缅甸认为,这个问题牵涉每个国家。
Toutes les parties y ont un grand intérêt.
这牵涉所有各方的重要利益。
Le rapport se conclut par une série de mesures qui pourraient être appliquées à l'avenir.
最后本报告论及未来行动所牵涉的一系列问题。
Nous sommes convaincus que cet avenir se construira sans armes de destruction massive.
我们相信,这一未来将不再牵涉大规模毁灭性
。
L'intégration sociale est une notion transversale qui requiert une approche intégrée.
社会融合牵涉面广,需要采取综合政策。
Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.
另一个问题牵涉默认接受的定义本身。
En fin de compte, c'est aux États de déterminer s'il existe suffisamment d'intérêts en jeu.
归根结底,查明其中是否牵涉大量利益是各国政府的责任。
Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.
已经登记的尼泊尔国内流离失所人口总数为1万9千人,牵涉5千个家庭。
Toutefois, cela risque d'entraîner des opérations complexes et de longue haleine.
但这样做可能会牵涉复杂和费时的程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。