Elle a l'air réjoui après le mariage .
结婚后面春风。
Elle a l'air réjoui après le mariage .
结婚后面春风。
Son visage était empreint de tristesse.
他愁容面。
La joie ensoleille son visage.
他面春风。
Tu as la pêche aujourd'hui.
你今天桃花面。
Son visage ruisselait de sueur.
他汗流面.
La sueur inonde son visage.
他汗流面。
Le bonheur reste avec sourire. Je trouve qu’une femme qui sourie est une jolie femme,ca rend les gens heureux.
多笑者必来福;我觉得面笑容
女性都很美,让人有一种幸福
心情,令人精神愉快。
Toutes choses fort ignorées de cette foule qu'émerveillaient les politesses du cardinal à cette chétive figure de bailli flamand.
这一切,当时观众全然
知,只是看见红衣
教对这个病容
面、酷似弗朗德勒典吏
人物那样彬彬有礼,感到十分惊奇。
Et même si il fait beau et que les oiseaux chantent, ce n’est pas pour ça que les gens ont le sourire et portent en eux la joie de vivre.
是天高气爽,万鸟齐鸣,就能够让人们笑容
面,也
是单单这些就能带来愉快
生活。
Ces jeunes en sont venus à comprendre que la religion et l'origine ethnique n'importaient guère lorsqu'il s'agissait de pleurer un proche perdu, et ils ont souvent laissé échapper des larmes en faisant ce constat.
这些年轻人开始懂得,失去父母悲痛
教和族裔
同而异,一想到此他们常常泪流
面。
Le Président de la République, le Gouvernement de réconciliation nationale et le peuple de Côte d'Ivoire s'inclinent devant la mémoire des morts, renouvellent leurs condoléances aux familles éplorées et adressent leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
共和国总统、全国和解政府和科特迪瓦人民向死难者鞠躬缅怀,再次向泪流面
家属表示慰问,并祝愿伤员早日康复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。