Ces mesures ne peuvent que renforcer les extrémistes au détriment des modérés des deux côtés.
这些做法只能牺牲巴以双方温
,让极端主义者更加猖獗。
Ces mesures ne peuvent que renforcer les extrémistes au détriment des modérés des deux côtés.
这些做法只能牺牲巴以双方温
,让极端主义者更加猖獗。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激进同温
争夺主导权。
M. Pérès est un vétéran de la politique, connu pour ses opinions raisonnablement modérées.
佩雷斯先生深政治家,属合理
温
。
Il nécessite toutefois l'engagement et la participation sans réserve de toutes les communautés.
目前政治进程对打击极端主义
鼓励各方温
至关重要。
Elle doit renforcer les modérés dans le monde.
它必须给世界温
席之地。
Elle doit appeler les dirigeants modérés à remplir leurs mandats et à prendre le contrôle.
它应当呼吁温领导人行使职权并掌控局面。
Heureusement, les modérés de la région travaillent d'arrache-pied pour faire obstacle aux extrémistes.
令人欣慰,该地区
温
正在努力抵制极端主义分子。
Mais tous les modérés doivent unir leurs forces.
然而,温必须共同努力。
Il s'agit d'un objectif que tous les éléments modérés partagent.
这个所有温
共有
目标。
Dans l'intérêt de notre avenir collectif, il faut absolument que les voix de la modération soient entendues.
为了我们共同未来,必须听取温
声音。
Le processus politique actuel est essentiel pour lutter contre l'extrémisme et encourager les modérés de tous bords.
目前政治进程对打击极端主义
鼓励各方
温
至关重要
。
Les modérés ne peuvent se contenter de fuir les extrémistes et de chasser leur obscurantisme de leur esprit.
温仅仅回避极端分子,不接受他们
邪恶主张,这还不够。
Il existe, en fait, une vision commune qui soude les Israéliens, les Palestiniens modérés et la communauté internationale.
事实上,存在着种使以色列人,巴勒斯坦温
人士
国际社会走到
起
共同构想。
D'un côté, Israël s'efforce de promouvoir la paix avec les dirigeants modérés et responsables de la partie palestinienne.
方面,以色列在努力同巴勒斯坦方面负责任
温
领导人
起促进
平。
Nous pensons que les forces modérées devraient être renforcées et que les extrémistes de tous bords devraient être isolés.
我们认为,应该加强温力量,使所有各
中
极端主义分子受到孤立。
Le dialogue interconfessionnel et interculturel peut contribuer à gagner les modérés à la lutte antiterroriste et à isoler les extrémistes.
通过接触温人士
孤立极端分子,不同信仰
不同文化间对话可以发挥作用。
Le Conseil municipal élu en octobre a choisi un Croate modéré comme premier maire de la ville de Mostar unifiée.
份选出市委员会选择了
名温
克罗地亚人担任统
莫斯塔尔市第
任市长。
Le Rapporteur spécial note que les électeurs du Kosovo ont plébiscité les plus modérés des grands partis qui se disputaient les sièges municipaux.
特别报告员注意到,科索沃选民大多选择了竞选市政席主要政党中
最温
。
Comme nous l'avons vu, les extrémistes feront tout pour rompre la coalition des modérés et anéantir tout espoir de paix.
正如我们所看到那样,极端分子会竭尽所能破坏温
联盟,毁掉所有
平前景。
Sans cela, il sera très difficile au Premier Ministre palestinien de maîtriser les éléments extrémistes et de gagner l'enthousiasme des modérés.
否则巴勒斯坦总理将很难控制极端分子或赢得温热情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。