Elle passe un concours, aussi ne sort-elle pas.
她通过竞赛,因此没有淘汰。
Elle passe un concours, aussi ne sort-elle pas.
她通过竞赛,因此没有淘汰。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,淘汰了。
Les deux produits ne seront jamais éliminées, beaucoup de possibilités, peu de possibilités!
这两种产品永不会淘汰,机会多多,机有限!
Cet habit ne vaut plus rien.
这件衣裳该淘汰了。
L'ajustement pour obsolescence varie selon le degré - élevé, moyen ou faible - de l'obsolescence.
过时淘汰调整有关库存
视为具有高、中或低的淘汰频率而有所不同。
Eliminer progressivement des produits chimiques présentant certaines caractéristiques.
逐步淘汰具有某些特性的化学品。
Il conviendrait d'arrêter progressivement la production d'uranium fortement enrichi.
高浓缩铀的生产应逐步淘汰。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
淘汰的手机也是一个问题。
Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.
会上的普遍观点是,越早淘汰越好。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
Le rythme des réductions prévues est d'environ 20 % par an en moyenne.
所计划的淘汰速率约为平均每年%。
A présent, cette utilisation a pratiquement cessé.
这方面的用途现已基本上淘汰。
L'industrie avait joué un rôle de premier plan dans le processus d'élimination.
工业界在逐步淘汰过程中起了领头作用。
Nous demandons que l'essence au plomb et d'autres substances toxiques cessent immédiatement d'être utilisées.
我们呼吁立即淘汰加铅汽油和其他有毒物品。
Elle reste sur le carreau.
她淘汰了。
Les liquidités détenues en stock ne sont pas susceptibles d'ajustement à la baisse pour obsolescence.
作为库存持有的现金不作与过时淘汰有关的下调。
Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.
根订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。
Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.
通过加速逐步淘汰氟氯烃,使臭氧层更快地得到恢复。
Des réductions de plus de 100 tonnes par an devraient intervenir dans certains pays.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上的甲基溴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。