Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
应消除这怀疑 , 是无端的猜疑 。
Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
应消除这怀疑 , 是无端的猜疑 。
Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.
发展不足和贫困的因素必须首先消除。
Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !
消除飞机无刺弹药 !消除飞机无刺弹药 !
Notre entreprise cherche à tirer les clients de doute.
我们公司致力消除客户地顾虑。
Sa gentillesse a fini par me désarmer.
他的亲终于消除了我的怒气。
Ce rire n'efface pas tout à fait sa tristesse.
这笑并未完全消除他的愁闷。
Que le temps qui passe ne me guérira pas.
时间的流逝不能消除我的病症。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不的影响,如何消除这些影响呢?
La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.
贫穷仍然是发展的个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议的主要目标之
。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每位成员。
Plus de 80 % des armements en question ont été effectivement éliminés.
超过80%的这些武器实际上已经被消除。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女式歧视公约》的任何判例法。
Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.
土耳其因为多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。
Ceci présente un intérêt particulier au regard de l'article 16 de la Convention.
该法令特别与《消除对妇女歧视公约》第16条有关。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.
德国坚定致力于消除杀伤人员地雷。
La corruption étant un problème mondial, elle exige une action collective au niveau mondial.
由于腐败是项全球问题,消除腐败需要全球作出积极努力。
Face à cette nouvelle menace, quels remèdes faut-il proposer pour éradiquer ce fléau?
面对这新的威胁,应该采取何种办法消除这
灾难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。