Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.
在五年内,这13个地区能源
率应该减少20%。
Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.
在五年内,这13个地区能源
率应该减少20%。
Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.
当今世界能源迅猛递增。
Quelles mesures ont été prises pour réduire la consommation d’énergie des bâtiments ?
如何削减建筑能源
?
Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.
这是指与氧物质
储存和库存控制有
项。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染清出物应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中
氧物质。
Les pays développés connaissent toutefois également la pauvreté.
当然发达国家有贫困问题,同时它们在以不可持续
方式
不可再生
资源,挥霍世界
财富。
Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.
《议定书》侧重于取缔氧层物质
生产和进口。
À des fins de contrôle, il est tenu un inventaire séparé de ces biens.
为控制起见,单独编制了非性设备列表。
Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.
但城市规模越来越大,并大量
能源。
Plusieurs options pour réduire encore ces substances étaient à l'étude.
已对多种进一步减少氧层物质
备选办法进行了评价。
La consommation des services de distribution a augmenté.
水电和煤气有所增长。
De telles réunions risquent de grever considérablement et inutilement le budget du Département.
召集这种专家小组做法有可能对裁军
务部
预算造成大量和不必要
。
Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.
评估寿命极短新
氧层物质。
Les bureaux régionaux doivent présenter deux fois par an un inventaire des biens durables.
区域办处要每半年提出非
性设备
盘存报告。
La valeur minimale en euros de chaque élément de matériel durable est de 1 500 euros.
非性财产每件最低欧元价值为1,500欧元。
Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强制性回收和再循环
氧物质和氯化温室气体
规定,应在不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
La consommation d'énergie croît rapidement dans le monde.
全世界能源
正迅速增长。
Les recettes accessoires sont les produits de la vente de biens durables usagés ou excédentaires.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非性财产所得
收入。
Les recettes accessoires sont les produits de la vente de biens durables usagés ou excédentaires.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非性财产所得
收入。
Ces conflits rendent exsangue l'économie des pays dans lesquels l'épidémie se propage.
这种冲突了该流行病正在扩散
国家
经济潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。