Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、文和
文地质特点。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、文和
文地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
文学组织对公约缔约
政府的
家
文学
门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
文学组织的若干出版物对
文测量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个文气象
测站和126个
文
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界文循环
测系统目前正在通过
文循环
测的区域性或流域性
分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
文组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地文模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
文地质情况是造
这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是文学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和文资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
文上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各文
察站全球网络:世界
文
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
文组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
文组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
文学组织在各区域拥有69个
员
。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
文组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着文气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化文影响面前最脆弱的
家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,文学组织指出
道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
文学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。