C'est le cas du Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
《欧洲常规力量条约》也是如此。
C'est le cas du Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
《欧洲常规力量条约》也是如此。
La plus importante des milices libanaises est la branche armée du Hezbollah.
最重要黎巴嫩民兵是真主党
力量。
La milice libanaise la plus importante est la branche armée du Hezbollah.
最主要黎巴嫩民兵是真主党
力量。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指是《欧洲常规
力量条约》。
Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.
提出《欧洲常规
力量条约》
问题。
C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.
是马其顿共和国
力量
最高指挥
。
Au moment de son arrestation, Ngudjolo était colonel des FARDC.
恩古焦罗被捕时担任刚果(金)力量上校。
L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.
协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚力量。
Ces tâches étaient traditionnellement confiées aux forces armées et à la police.
这些任务传统上是由国家力量和警察执行
。
Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.
目前,非洲联盟力量还不能对任何战斗进行干预。
1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.
1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩力量成员。
Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.
对刚果力量部队
指挥和控制也是极为不足
。
La solde mensuelle d'un homme de troupe dans les FARDC est d'environ 62 dollars par mois.
刚果(金)力量一名普通士兵每月薪金约62美元。
Le Traité FCE est un élément central de ce régime.
《欧洲常规力量条约》仍是该制度
核心要素。
L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.
我们对刚果(金)力量
支持也将受到严重限制。
La Suède est favorable à l'entrée en vigueur, dès que possible, du Traité FCE modifié.
瑞典将欢迎修正后《欧洲常规
力量协议》尽早生效。
L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.
对将各种派
整合为单一
国家
力量
工作不热心。
Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.
在北基伍,一些团体只是部分编入刚果(金)
力量。
La plupart des dépôts des FARDC ne sont pas sûrs et sont obsolètes.
刚果(金)力量
大部分仓库都不安全而且陈旧。
Malgré des progrès notables, on constate encore des tensions aiguës entre les factions armées.
尽管已取得一些显著进展,但力量之间仍然存在有高度紧张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。