Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模起奋斗在办公桌前。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模起奋斗在办公桌前。
Je tiens à l'assurer du soutien de mon pays dans la tâche exemplaire qu'elle accomplit.
我愿表示我国对她模的支持。
Elle est en effet un modèle d'entente interreligieuse.
的确,塞拉利昂是宗教间谅解的模。
Il existe également des centres d'excellence ouverts aux jeunes.
但是有些模
中心为青年男女提供服务。
L'objectif de mon gouvernement est de devenir un voisin européen modèle.
我国政府的目标是为模
的欧洲邻邦。
Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.
因此,黎巴嫩是人民汇集在起的模
。
Les organismes du système appliquant le régime commun devaient redevenir des employeurs modèles.
联合国共同制度各组织必须再次为模
雇主。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
私的模
行为并未得到任何其他国家的效仿。
L'efficacité de l'Organisation en fait un modèle pour le système des Nations Unies.
发组织的效率使之
为联合国系统的模
。
Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.
简直是模!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,
切都是“温柔”,只有“温柔”。
Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.
它欢迎东道国承诺将秘书处办公楼建模
的环境型建筑。
L'objectif du programme est de créer des «villages modèles» avant d'élargir l'expérience à d'autres gouvernorats.
个方案目标是,树立起“模
村”然后在向各省推广
经验。
Nous aimerions penser que les pays anglophones des Caraïbes sont des nations modèles pour l'humanité.
我们希望认为,讲英语的加勒比国家是人类大家庭中的模国家。
En Afrique, l'Ouganda constitue également un cas d'école intéressant.
在非洲,乌干达还是个我们能够向其学习的令人感兴趣的模
。
Ce projet s'inspire d'un centre modèle de médecine de la famille qui se trouve à Astana.
该项目是以Astana模家庭医疗中心为根据。
Nous espérons que cette conduite servira de modèle pour l'ensemble de la région des Balkans occidentaux.
我们希望种行为将
为整个巴尔干西部区域的模
。
Il est triste de constater qu'une telle personnalité continue d'être considérée comme un modèle de citoyenneté.
样的人继续被树立为优秀公民模
,令人遗憾。
Bahreïn a indiqué que l'OIM avait déclaré que cette loi constituait un modèle pour la région.
巴林指出,国际移徙组织赞扬该法是所在区域的模。
À San Francisco, l'élection de la « Meilleure mère de l'année » a été organisée pendant 19 années consécutives.
连续举办第19年的表扬模母亲的典礼已在旧金山举行。
En Afghanistan, les forces de la Coalition servent de modèle pour ce qui est de la gestion de l'autorité.
联军是阿富汗权力管理的模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。