Est la seule activité de fournir un ensemble modulaire de logiciels, utilisés par le système fonctionne, se félicite de l'essai.
是国内唯一一套提供活动模软件,用过才知功能,欢迎试用。
Est la seule activité de fournir un ensemble modulaire de logiciels, utilisés par le système fonctionne, se félicite de l'essai.
是国内唯一一套提供活动模软件,用过才知功能,欢迎试用。
Le Groupe a approuvé d'une manière générale le concept de modules, mais il n'est pas parvenu à arrêter la liste du matériel nécessaire pour tous les modules.
工作组虽然支持总体上模
概念,但是未能最终确定所有模
装备清单。
En conséquence, il recommande que le Secrétaire général, lorsqu'il planifie une mission, envisage de recourir aux services d'entrepreneurs locaux utilisant des matériaux disponibles sur place plutôt que d'acheter des modules préfabriqués.
因此,委员会建议,秘书长在规划一项任务时,应积极考虑采用当地承包商和材料,而非模
预制
单元。
Avec la modularisation de la recherche-développement par les sociétés transnationales, certains petits pays en développement pourraient par exemple se spécialiser dans des domaines bien précis, intégrés aux réseaux globaux de connaissances qui se développent autour des sociétés transnationales.
例如,随着跨国公司研发模
,一些较小
发展中国家也能在某一独特
专长领域站住脚,从而在围绕跨国公司发展起来
全球知识网中找到落脚点。
Le Groupe de travail a examiné la question de la normalisation et la capacité minimum des formations de soutien sanitaire de niveaux I, II et III, ainsi qu'une proposition consistant à concevoir le soutien sanitaire sous forme de modules.
工作组讨论了联合国一、二和三级医疗支助设施标最低能力以及医务模
概念。
En se fondant sur ce dispositif, il sera également possible de mettre en place un nouveau système modulaire de gestion des patients pour Noble's Hospital, qui sera ensuite installé en douceur dans le nouvel hôpital en temps utile.
这个系统也可成为新模
诺布尔医院病人管理系统
基础,然后在适当时候顺利地安装在新医院里。
Le Groupe de travail a recommandé que les États Membres intéressés se réunissent pour examiner plus avant les listes de matériel correspondant aux autres modules et transmettent les résultats de leurs travaux sous forme de document de réflexion pour distribution à tous les États Membres avant la convocation du groupe de travail suivant.
工作组建议,有关会员国应一起进一步审查医疗模
概念其余模
装备清单,并在下一个特遣队所属装备工作组之前,将这些清单作为问题文件分发给所有会员国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。