Les exécutions ont été menées en secret et les membres des familles n'ont pas été informés.
决
行,没有通知亲属。
Les exécutions ont été menées en secret et les membres des familles n'ont pas été informés.
决
行,没有通知亲属。
Le reste du groupe a été emmené et abattu.
其余的人被带走并被决。
La famille aurait appris son exécution lorsqu'on lui aurait restitué le corps.
据报告,他的家属在尸体被交运埋葬时才发现是被决的。
Cette personne a affirmé que son père et ses cinq frères avaient été arrêtés ou exécutés.
他声称,他父亲和五名兄弟有的被抓,有的被决。
Et le problème est que nous ne somme que des êtres humains.Nous ne somme pas des dieux.
这部电影最令我喜欢的还是在影片最后男主角面临决时表现出的紧张。
Deux hommes adultes reconnus coupables de meurtre ont été exécutés dont un passé par les armes en public.
两名被判犯有谋杀罪的成年男子被处决,其中一人被行刑队当众决。
Bon nombre de ces femmes auraient été gravement maltraitées et violées collectivement avant d'être battues ou tuées par balle.
据报道,许多受害妇女在遭受殴打或者决之前已经受到严重虐待或者轮奸。
Les 15 hommes ont été tués par un peloton d'exécution après que l'aval présidentiel, exigé par la Constitution, eut été accordé.
在经过宪法规定的总统核准后,这15人由行刑队执行决。
Après un moratoire de facto de presque dix ans, le Tchad a repris les exécutions à mort sans aucune explication.
在持续了几乎10年的实际暂停之后,在没有作出任何解释的情况下,决重新实行。
Deux jours plus tard, après un simulacre de procès, ils sont fusillés et les autorités publient la photo de leurs cadavres.
两天后,在经过所谓的“审判”后就被决,尸首的照片也被当局公布。
Par contre ni la Thaïlande, ni les Comores, où les condamnés sont passés par les armes, n'ont prétendu que c'était le cas.
相比较之下,采用决方式的泰国和科摩罗却没有作出这样的答复。
De nombreux condamnés seraient fusillés par un peloton d'exécution en présence de foules nombreuses, dans des stades ou sur des places publiques.
据报导,许多死刑犯是在运动广
当着许许多多人的面被公开
决的。
Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.
在一个案中,两个士兵遭决,但是其中一名死里逃生,因为他中
后昏过去,开
者
为他死了,弃之而去。
Le requérant affirme aussi qu'il a été contraint d'assister à l'exécution de six soldats condamnés pour s'être opposés au régime et à ses efforts de guerre.
申诉人称,他被迫目睹了决六名被判定反政权和反战士兵的行刑过程。
D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.
该国的一些州在某些情况下可使用的其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑和决。
Tu m'as frappé, tu dois mourir.Mais ce n'est pas une chose dérisoire que de fusiller un brave tel que toi, la veille de notre mort à tous !
谁打我,谁就是自取灭亡,但决那么勇敢的人这可不是一件小事,前一夜我们都得死。
Les rapports indiquant que la police ramasse à Bagdad et dans ses banlieues les cadavres de nombreuses personnes qui ont été ligotées, torturées et exécutées sont désormais quotidiens.
有关警察在巴格达其郊区捡到许多被捆绑、折磨和
决的尸体的报道现在成了日常之事。
Cette personne aurait été emmenée au siège des services de sécurité à Bagdad et exécutée quelque cinq mois plus tard, en même temps que 79 autres personnes, pour son appartenance à un mouvement chiite.
据称,他被带往巴格达保安司令部,约五个月后被控参加什叶派运动而被决,同时被
决的还有79人。
Le pays fut terrorisé. On fusilla des paysans sur une simple dénonciation, on emprisonna des femmes ; on voulut obtenir, par la peur, des révélations des enfants. On ne découvrit rien.
地方上感到恐怖了。因为只要稍一告发,农民就被决,妇女也被监禁起来。他们还用恐吓手段企图从孩子们身上得到线索。但是什么也没有发现。
Il est à noter qu'au moment de la mission de l'Experte indépendante sur le terrain, dix-neuf autres personnes attendaient leurs exécutions, la grâce présidentielle n'étant pas probable à la lumière des derniers événements.
值得一提的是,在独立专家的实地考察时,另有19人正在等待决,而鉴于近期的事件,总统很可能不予赦免。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。