C’est pour cela qu’en dépit des extrémismes, nombre d’entre elles parviennent à des postes politiques importants.
也正是因为如此,虽然有端主义分
,很多女性仍然占据着政治上重要的位置。
C’est pour cela qu’en dépit des extrémismes, nombre d’entre elles parviennent à des postes politiques importants.
也正是因为如此,虽然有端主义分
,很多女性仍然占据着政治上重要的位置。
Toutefois, cette déception n'a pas déclenché de réaction violente de la part des groupes extrémistes.
不过,这种失望情绪还没有激起端主义分
集团的暴力反应。
La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.
端主义分
的存在及其涉嫌活动也令人关切。
Les terroristes et les extrémistes ont montré leur jeu.
恐怖主义分和
端主义分
已经亮出了他们手中的牌。
Cela ne conduirait qu'à une escalade de la violence et ferait le jeu des extrémistes.
报复行为只能导致暴力升级,为端主义分
所利用。
Les extrémistes restent un obstacle pour la sécurité dans un certain nombre de régions.
端主义分
再次在整个国家范围内破坏安全。
Il faut faire preuve de fermeté à l'égard des extrémistes.
必须坚定地对付这端主义分
。
Mais cet effort de concorde se heurte aux extrémistes des deux camps.
然,为实现和谐所作的这
努力遭到双方
端主义分
的反对。
Ces extrémistes auraient, en particulier, décapité Sarah Yazbeck et découpé ses autres membres.
这端主义分
据说砍下了Sarah Yazbeck的头,并肢解了她的尸体。
Ce dernier aurait donné suite à une plainte d'un extrémiste musulman.
据称副专员是根据一名穆斯林端主义分
的投诉
行动的。
Les extrémistes ne doivent s'attendre à aucune complaisance de notre part.
端主义分
不应当期待我们会有任何宽容。
Ces extrémistes auraient, en particulier, décapité Sarah Yazbeck et découpé ses autres membres.
据报告,这端主义分
砍去了Sarah Yazbeck的头并肢解了她的尸体。
L'armée n'aurait pas réagi et, dans certains cas, aurait assisté les extrémistes.
军队显然没有进行干预,据说在一情况下还协助了这
端主义分
。
La campagne de terreur menée par les éléments terroristes ne saurait être tolérée.
绝不能宽恕端主义分
的恐怖行径。
Il n'y a pas d'avenir pour les extrémistes, d'où qu'ils viennent.
端主义分
,不管来自何方都是没有前途的。
Des déclarations publiques ont été faites approuvant la violence et le crime.
陈贻宛女士(新加坡)(以英语发言):我们在不同文明间的对话正受到与其说是愿意对话倒不如说是嗜杀的
端主义分
威胁的时刻举行会议。
Quelques-uns y viennent mais les extrémistes continuent de se réfugier dans leur refus du dialogue.
有人参加,但
端主义分
却继续躲在后面,拒绝进行对话。
Les foyers de radicalisme peuvent aussi servir de pépinières idéologiques pour extrémistes.
激进主义温床也可能成为端主义分
的思想意识滋生地。
Ne laissons plus les extrémistes dicter leur loi!
让我们立即制止由端主义分
来制定法律!
Seule une poignée d'extrémistes qui profitent du conflit en cours s'opposent à cette vision.
只有得益于目前冲突的一小撮端主义分
反对这一前景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。