Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认
法语
一门比较难但
很有用
语言。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认
法语
一门比较难但
很有用
语言。
Son livre est utile et intéressant de surcroît.
他
书很有用, 而且还很有意思。
Elle nous a raconté quelque chose util.
姐姐告诉我们一些很有用
经验。
Est le plus important, et notre approche est la plus utile.
方法
重要
,而我们
方法
有用
。
Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!
本周.有一个在日常生活中非常有用
卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印
词汇卡片.谢谢!
Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.
他这次给我带来了很多有用
书。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
这个比那个不知有用多少了。
C'est utile, si l'on est égaré pendant la nuit.
要
夜里迷失了航向,这
很有用
。
Ce à quoi je pense c'est de faire quelque chose d'utile a vous.
我

做一些有用
事情。
Il me semble utile de faire ces exercices.
我觉得做这些练习
很有用
。
L’énergie solaire est une très utile énergie pour les personnes.
太阳能对于人们来说
一种很有用
能源。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用
参考书对高效学习很重要。
Il serait utile de consulter les horaires de train.
查一下火车班次可能
有用
。
Ce dictionnaire étymologique est très utile pour les étudiants.
这本词源词典对学生来说非常有用。
Nos discussions montrent clairement la nature pratique et l'utilité réelle d'une telle action.
我们
讨论表明了这一行动极大
切实可行性和有用性。
Des exemples de mesures pertinentes seraient les bienvenus.
如果印度举出已采取
任何有关行动将
有用
。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定
情况下,具有剩余性质
国家责任或许有用。
Le Comité consultatif trouve utiles et bien présentés les renseignements présentés en annexe.
咨询委员会认
,秘书长报告(A/58/400)附件内提供
资料很有系统,十分有用。
Elle représente un précieux instrument pour consolider les mécanismes nationaux de lutte contre la corruption.
《公约》
加强打击腐败
国家机制
一个有用
工具。
Le Bulletin pouvait être particulièrement utile aux groupes de travail.
这份《通讯》对各个工作组特别有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。