Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包含不应以
确
为代价。
Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包含不应以
确
为代价。
L'absence de clarté est le plus dangereux des virus dans toute activité collective.
确
任何集体活动最危险的病毒。
On s'est également inquiété du manque de clarté de ce projet de disposition.
会上还该条款草案
确
表示关切。
Une telle clarté contribuerait donc à maintenir la cohésion entre nous.
因此,种
确
会有助于我们大家保持团结。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身的工作也受到种不
确
的影响。
Il espère ainsi donner plus de cohérence et de clarté au processus.
些规则可望使该进程具有一定的连贯
和
确
。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
但并没有作出多少努力来加强概念上的确
。
Cette déclaration prête peut-être à discussion quant à la clarté de l'intention exprimée.
一声
可能会促使人们讨论已表
意向的
确
。
Ce qu'il faut ici, c'est de la précision et de la clarté.
因此,在里,我们需要的
准确
和
确
。
Des inquiétudes quant à la clarté de cette disposition ont cependant persisté.
不过,与会者还一规定的
确
表示担心。
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
个解决办法,虽然大体上重复,
确
却有帮助。
Ce texte apportera des précisions et des éclaircissements utiles aux décideurs.
据此,该项文件能为决策者提供进一步的确
和确定
。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而确保一贯和
确
需要相当多的资源和时间。
Dans le contexte d'un système fonctionnel, l'enregistrement accroît l'égalité de chances entre fournisseurs.
在按功能划分的制度中,登记制度提高了供应商机会的确
。
L'exactitude et la clarté des avis fournis par le Bureau n'ont pas posé de problèmes.
于法律事务厅提供的法律意见的准确
和
确
没有提出质疑。
L'Organisation des Nations Unies a ainsi pu intervenir plus rapidement et plus efficacement.
由于种方式所提供的
确
使联合国得以作出更及时、有效的反应。
L'actualité de la Déclaration du Millénaire est manifeste, et elle exclut totalement toute orientation partiale.
该《宣言》的确
清楚的,完全排除了任何不全面的重点。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院的裁决在其确
、广度和意见几乎完全一致几方面
相当可观的。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但,实际上,围绕秘书处的便利作用,不
确
和看法的不一致目前依然存在。
J'ose espérer que cela éclairera et orientera vos délibérations et servira à informer vos décisions.
我希望种意见会使你们的审议工作具有
确
和目的
,并可以为你们的决策提供信息。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。